copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 6:28
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFTetapi sekarang <06258>, berpalinglah <06437> kepadaku <0>; aku tidak <0518> akan berdusta <03576> di hadapanmu <06440>.
TBTetapi sekarang, berpalinglah kepadaku; aku tidak akan berdusta di hadapanmu.
BISCoba, perhatikanlah aku; masakan aku ini berdusta kepadamu?
FAYHPandanglah aku! Aku pasti tidak akan berdusta kepadamu.
DRFT_WBTC
TLMaka sekarangpun pandanglah baik-baik kepada mukaku, maka nyatalah kepadamu kelak kalau aku berdusta.
KSI
DRFT_SBAkan sekarang pandanglah kiranya akan daku maka nyatalah tiada aku berdusta kelak di hadapan mukamu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAjuh, sudilah berpaling kepadaku, ber-hadap2an tentu aku tiada membohong!
TL_ITL_DRFMaka sekarangpun <06258> pandanglah <02974> baik-baik kepada mukaku <06440>, maka nyatalah kepadamu <0> kelak kalau <0518> aku berdusta <03576>.
AV#Now therefore be content <02974> (8685), look <06437> (8798) upon me; for [it is] evident <06440> unto you if I lie <03576> (8762). {evident...: Heb. before your face}
BBENow then, let your eyes be turned to me, for truly I will not say what is false to your face.
MESSAGE"Look me in the eyes! Do you think I'd lie to your face?
NKJVNow therefore, be pleased to look at me; For I would never lie to your face.
PHILIPS
RWEBSTRNow therefore be content, look upon me; for [it is] evident to you if I lie.
GWV"But now, if you're willing, look at me. I won't lie to your face.
NET“Now then, be good enough to look* at me;* and I will not* lie to your face!
NET6:28 “Now then, be good enough to look497 at me;498

and I will not499

lie to your face!

BHSSTR<03576> bzka <0518> Ma <06440> Mkynp <05921> lew <0> yb <06437> wnp <02974> wlyawh <06258> htew (6:28)
LXXMnuni {<3570> ADV} de {<1161> PRT} eisbleqav {V-AAPNS} eiv {<1519> PREP} proswpa {<4383> N-APN} umwn {<4771> P-GP} ou {<3364> ADV} qeusomai {V-FMI-1S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran