TL | (41-6) Belakangnya seperti langit-langit dari pada perisai, berdamping rapat-rapat seperti dimeteraikan; |
TB | (41-6) Punggungnya adalah perisai-perisai yang bersusun, terlekat rapat seperti meterai. |
BIS | Bagai perisai tersusun, itulah punggungnya terlekat rapat, seperti batu kerasnya. |
FAYH | (41-6) (41-7) (41-8) Sisik tebal yang bagaikan perisai pada tubuhnya adalah kebanggaannya, tersusun rapih, rapat, dan melekat seperti meterai, sehingga udara tidak dapat menembusnya, bahkan tidak ada suatu apa pun yang dapat memisahkannya.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | (41-6) Bahwa ia memegahkan dirinya dari hal sisiknya yang kuat dan yang rapat bersama-sama dimeteraikan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (41-7) Punggungnja ialah parit2 dari sisik, jang ditutup rapat2 dengan meterai dari kerikil. |
TB_ITL_DRF | (41-6) Punggungnya <01346> adalah <0650> perisai-perisai <04043> yang bersusun <0650>, terlekat <05462> rapat <06862> seperti meterai <02368>. |
TL_ITL_DRF | (41-6) Belakangnya <01346> seperti langit-langit <0650> <01346> dari pada perisai <04043>, berdamping <05462> rapat-rapat <02368> seperti dimeteraikan <06862>; |
AV# | [His] scales <04043> <0650> [are his] pride <01346>, shut up together <05462> (8803) [as with] a close <06862> seal <02368>. {scales: Heb. strong pieces of shields} |
BBE | His back is made of lines of plates, joined tight together, one against the other, like a stamp. |
MESSAGE | His pride is invincible; nothing can make a dent in that pride. |
NKJV | [His] rows of scales are [his] pride, Shut up tightly [as with] a seal; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | [His] scales [are his] pride, shut together [as with] a close seal. |
GWV | Its back has rows of scales that are tightly sealed. |
NET | Its back* has rows of shields, shut up closely* together as with a seal; |
NET | 41:15 Its back2382 tc The MT has גַּאֲוָה (ga’avah, “his pride”), but the LXX, Aquila, and the Vulgate all read גַּוּוֹ (gavvo, “his back”). Almost all the modern English versions follow the variant reading, speaking about “his [or its] back.” has rows of shields,
shut up closely2383 tn Instead of צָר (tsar, “closely”) the LXX has צֹר (tsor, “stone”) to say that the seal was rock hard. together as with a seal;
|
BHSSTR | <06862> ru <02368> Mtwx <05462> rwgo <04043> Myngm <0650> yqypa <01346> hwag <41:7> (41:15) |
LXXM | (41:7) ta {<3588> T-NPN} egkata {N-NPN} autou {<846> D-GSM} aspidev {<785> N-NPF} calkeiai {A-NPF} sundesmov {<4886> N-NSM} de {<1161> PRT} autou {<846> D-GSM} wsper {<3746> ADV} smirithv {N-NSM} liyov {<3037> N-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |