copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Job 41:15
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB(41-6) Punggungnya adalah perisai-perisai yang bersusun, terlekat rapat seperti meterai.
BISBagai perisai tersusun, itulah punggungnya terlekat rapat, seperti batu kerasnya.
FAYH(41-6) (41-7) (41-8) Sisik tebal yang bagaikan perisai pada tubuhnya adalah kebanggaannya, tersusun rapih, rapat, dan melekat seperti meterai, sehingga udara tidak dapat menembusnya, bahkan tidak ada suatu apa pun yang dapat memisahkannya.
DRFT_WBTC
TL(41-6) Belakangnya seperti langit-langit dari pada perisai, berdamping rapat-rapat seperti dimeteraikan;
KSI
DRFT_SB(41-6) Bahwa ia memegahkan dirinya dari hal sisiknya yang kuat dan yang rapat bersama-sama dimeteraikan.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(41-7) Punggungnja ialah parit2 dari sisik, jang ditutup rapat2 dengan meterai dari kerikil.
TB_ITL_DRF(41-6) Punggungnya <01346> adalah <0650> perisai-perisai <04043> yang bersusun <0650>, terlekat <05462> rapat <06862> seperti meterai <02368>.
TL_ITL_DRF(41-6) Belakangnya <01346> seperti langit-langit <0650> <01346> dari pada perisai <04043>, berdamping <05462> rapat-rapat <02368> seperti dimeteraikan <06862>;
AV#[His] scales <04043> <0650> [are his] pride <01346>, shut up together <05462> (8803) [as with] a close <06862> seal <02368>. {scales: Heb. strong pieces of shields}
BBEHis back is made of lines of plates, joined tight together, one against the other, like a stamp.
MESSAGEHis pride is invincible; nothing can make a dent in that pride.
NKJV[His] rows of scales are [his] pride, Shut up tightly [as with] a seal;
PHILIPS
RWEBSTR[His] scales [are his] pride, shut together [as with] a close seal.
GWVIts back has rows of scales that are tightly sealed.
NETIts back* has rows of shields, shut up closely* together as with a seal;
NET41:15 Its back2382 has rows of shields,

shut up closely2383

together as with a seal;

BHSSTR<06862> ru <02368> Mtwx <05462> rwgo <04043> Myngm <0650> yqypa <01346> hwag <41:7> (41:15)
LXXM(41:7) ta {<3588> T-NPN} egkata {N-NPN} autou {<846> D-GSM} aspidev {<785> N-NPF} calkeiai {A-NPF} sundesmov {<4886> N-NSM} de {<1161> PRT} autou {<846> D-GSM} wsper {<3746> ADV} smirithv {N-NSM} liyov {<3037> N-NSM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%