copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ayub 19:29
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFPada masa <01481> itu hendaklah kamu takut <06440> <01481> akan pedang <02719>, karena <03588> dengan murkanya <02534> dibalasnya akan segala kejahatan <05771> pedang <02719>, supaya <04616> diketahui <03045> olehmu bahwa adalah pehukuman <01779>.
TBtakutlah kepada pedang, karena kegeraman mendatangkan hukuman pedang, agar kamu tahu, bahwa ada pengadilan."
BISTetapi, kini takutlah kepada pedang! Sebab Allah murka dan menghukum orang berdosa; maka tahulah kamu, bahwa ada Allah yang mengadili manusia."
FAYHAku peringatkan bahwa kalian sendiri tidak akan luput dari hukuman oleh karena sikap kalian itu; supaya kalian tahu bahwa ada pengadilan."
DRFT_WBTC
TLPada masa itu hendaklah kamu takut akan pedang, karena dengan murkanya dibalasnya akan segala kejahatan pedang, supaya diketahui olehmu bahwa adalah pehukuman.
KSI
DRFT_SBhendaklah kamu takut akan pedang karena amarah mendatangkan siksa pedang supaya kamu mengetahui bahwa adalah suatu hukuman."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEmaka takutilah pedang bagimu, -- sebab murka ber-kobar2 lawan kesalahan2 -- agar kamu tahu masih ada peradilan.
TB_ITL_DRFtakutlah <01481> kepada pedang <02719>, karena <03588> kegeraman <02534> mendatangkan hukuman <05771> pedang <02719>, agar <04616> kamu tahu <03045>, bahwa ada pengadilan <01779>."
AV#Be ye afraid <01481> (8798) of the sword <02719>: for wrath <02534> [bringeth] the punishments <05771> of <06440> the sword <02719>, that ye may know <03045> (8799) [there is] a judgment <01779> (8675) <01779>.
BBEBe in fear of the sword, for the sword is the punishment for such things, so that you may be certain that there is a judge.
MESSAGEForget it. Start worrying about yourselves. Worry about your own sins and God's coming judgment, for judgment is most certainly on the way."
NKJVBe afraid of the sword for yourselves; For wrath [brings] the punishment of the sword, That you may know [there is] a judgment."
PHILIPS
RWEBSTRBe ye afraid of the sword: for wrath [bringeth] the punishments of the sword, that ye may know [there is] a judgment.
GWVFear death, because your anger is punishable by death. Then you will know there is a judge."
NETFear the sword yourselves, for wrath* brings the punishment* by the sword, so that you may know that there is judgment.”*
NET19:29 Fear the sword yourselves,

for wrath1355

brings the punishment1356 by the sword,

so that you may know

that there is judgment.”1357

Zophar’s Second Speech1358

BHSSTRo <01779> *Nwds {Nyds} <03045> Nwedt <04616> Neml <02719> brx <05771> twnwe <02534> hmx <03588> yk <02719> brx <06440> ynpm <0> Mkl <01481> wrwg (19:29)
LXXMeulabhyhte {<2125> V-API-2P} dh {<1161> PRT} kai {<2532> ADV} umeiv {<4771> P-NP} apo {<575> PREP} epikalummatov {N-GSN} yumov {<2372> N-NSM} gar {<1063> PRT} ep {<1909> PREP} anomouv {<459> A-APM} epeleusetai {V-FMI-3S} kai {<2532> CONJ} tote {<5119> ADV} gnwsontai {<1097> V-FMI-3P} pou {<4225> ADV} estin {<1510> V-PAI-3S} autwn {<846> D-GPM} h {<3588> T-NSF} ulh {<5208> N-NSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran