copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Job 16:2
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TB"Hal seperti itu telah acap kali kudengar. Penghibur sialan kamu semua!
BIS(16:1)
FAYH"Semuanya itu telah kudengar dan kuketahui. Ternyata kalian penghibur yang mengecewakan; kalian bukan meringankan melainkan menambah berat bebanku.
DRFT_WBTC
TLBahwa banyak perkataan yang demikian sudah kudengar; maka kamu ini penghibur yang tiada tertahan.
KSI
DRFT_SB"Bahwa banyak perkataan yang demikian sudah kudengar maka kamu sekalian ini penghibur yang menyusahi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHal2 sematjam ini seringlah kudengar, penghibur2 jang memajahkanlah kamu sekalian.
TB_ITL_DRF"Hal <08085> seperti itu <0428> telah acap <07227> <0428> kali kudengar <08085>. Penghibur <05162> sialan <05999> kamu semua <03605>!
TL_ITL_DRFBahwa banyak <07227> perkataan yang demikian sudah kudengar <08085>; maka kamu ini <0428> penghibur <05162> yang tiada tertahan <05999>.
AV#I have heard <08085> (8804) many such things <07227>: miserable <05999> comforters <05162> (8764) [are] ye all. {miserable: or, troublesome}
BBESuch things have frequently come to my ears: you are comforters who only give trouble.
MESSAGE"I've had all I can take of your talk. What a bunch of miserable comforters!
NKJV"I have heard many such things; Miserable comforters [are] you all!
PHILIPS
RWEBSTRI have heard many such things: miserable comforters [are] ye all.
GWV"I have heard many things like this before. You are all pathetic at comforting me.
NET“I have heard many things like these before. What miserable comforters* are you all!
NET16:2 “I have heard many things like these before.

What miserable comforters1146

are you all!

BHSSTR<03605> Mklk <05999> lme <05162> ymxnm <07227> twbr <0428> hlak <08085> ytems (16:2)
LXXMakhkoa {<191> V-RAI-1S} toiauta {<5108> A-APN} polla {<4183> A-APN} paraklhtorev {N-NPM} kakwn {<2556> A-GPM} pantev {<3956> A-NPM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%