copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Job 15:33
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBIa seperti pohon anggur yang gugur buahnya dan seperti pohon zaitun yang jatuh bunganya.
BISIa seperti pohon anggur yang gugur buahnya, seperti pohon zaitun yang rontok bunganya.
FAYHIa seperti pohon anggur atau pohon zaitun yang gugur buahnya sebelum masak. Betapa sia-sianya pengharapan semacam itu!
DRFT_WBTC
TLAdalah ia bagaikan pokok anggur yang gugur buahnya dahulu dari pada masak; dan seperti pokok zait yang luruh segala bunganya!
KSI
DRFT_SBMaka buahnya akan gugur sebelum masuk seperti poko anggur dan bunganya akan luruh seperti poko Zaitun.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESeperti pokok anggur Ia menggugurkan buah mentahnja, dan merontokkan bunga2nja seperti pohon zaitun.
TB_ITL_DRFIa <02554> seperti pohon anggur <01612> yang gugur buahnya <01154> dan seperti <01154> pohon <01612> zaitun <02132> yang jatuh bunganya <05328>.
TL_ITL_DRFAdalah ia bagaikan <01154> bagaikan <02554> pokok <01612> anggur yang gugur buahnya <01154> dahulu dari pada masak <05328>; dan seperti pokok zait <02132> yang luruh <01154> segala bunganya <07993>!
AV#He shall shake off <02554> (8799) his unripe grape <01154> as the vine <01612>, and shall cast off <07993> (8686) his flower <05328> as the olive <02132>.
BBEHe is like a vine whose grapes do not come to full growth, or an olive-tree dropping its flowers.
MESSAGEThey'll be like fruit frost-killed before it ripens, like buds sheared off before they bloom.
NKJVHe will shake off his unripe grape like a vine, And cast off his blossom like an olive tree.
PHILIPS
RWEBSTRHe shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
GWVHe will drop his unripened grapes like a vine and throw off his blossoms like an olive tree
NETLike a vine he will let his sour grapes fall,* and like an olive tree he will shed his blossoms.*
NET15:33 Like a vine he will let his sour grapes fall,1138

and like an olive tree

he will shed his blossoms.1139

BHSSTR<05328> wtun <02132> tyzk <07993> Klsyw <01154> wrob <01612> Npgk <02554> omxy (15:33)
LXXMtrughyeih {<5166> V-APO-3S} de {<1161> PRT} wsper {<3746> ADV} omfax {N-NSF} pro {<4253> PREP} wrav {<5610> N-GSF} ekpesoi {<1601> V-FAO-3S} de {<1161> PRT} wv {<3739> CONJ} anyov {<438> N-NSN} elaiav {<1636> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%