FAYH | Mereka juga membunuh kesepuluh putra Haman anak Hamedata, musuh orang-orang Yahudi, yaitu: Parsandata, Dalfon, Aspata, Porata, Adalya, Aridata, Parmasta, Arisai, Aridai, dan Waizata. Tetapi mereka tidak mengambil harta benda Haman.
| TB | Juga Parsandata, Dalfon, Aspata, | BIS | Di antaranya terdapat kesepuluh anak laki-laki Haman anak Hamedata, musuh besar orang Yahudi. Mereka itu adalah: Parsandata, Dalfon, Aspata, Porata, Adalya, Aridata, Parmasta, Arisai, Aridai dan Waizata. Tetapi orang Yahudi tidak melakukan perampokan. | DRFT_WBTC | | TL | dan akan Parsandata dan Dalfon dan Aspata, | KSI | | DRFT_SB | Maka dibunuhnya Parsandata dan Dalfon dan Aspata | BABA | | KL1863 | | KL1870 | | DRFT_LDK | | ENDE | Ikut terbunuh: Parsandarta, Dalfon, Aspata, | TB_ITL_DRF | Juga Parsandata <06577>, Dalfon <01813>, Aspata <0630>, | TL_ITL_DRF | dan akan <0853> Parsandata <06577> dan Dalfon <01813> dan Aspata <0630>, | AV# | And Parshandatha <06577>, and Dalphon <01813>, and Aspatha <0630>, | BBE | They put to death Parshandatha, Dalphon, Aspatha, | MESSAGE | They also killed the ten sons of Haman son of Hammedatha, the archenemy of the Jews: Parshandatha, Dalphon Aspatha, | NKJV | Also Parshandatha, Dalphon, Aspatha, | PHILIPS | | RWEBSTR | And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha, | GWV | They also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha, | NET | In addition, they also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha, | NET | 9:7 In addition, they also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
| BHSSTR | <0630> atpoa <0853> taw <01813> Nwpld <0853> taw <06577> atdnsrp <0853> taw (9:7) | LXXM | ton {<3588> T-ASM} te {<5037> PRT} farsannestain {N-PRI} kai {<2532> CONJ} delfwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} fasga {N-PRI} | IGNT | | WH | | TR | |
|