copyright
29 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Esther 9:11
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBPada hari itu juga jumlah orang-orang yang terbunuh di dalam benteng Susan disampaikan ke hadapan raja.
BISPada hari itu juga orang melaporkan kepada raja jumlah orang-orang yang terbunuh di Susan.
FAYHPada malam harinya, ketika raja diberitahu tentang jumlah orang yang telah dibunuh di Susan,
DRFT_WBTC
TLMaka pada hari itu juga sampailah jumlah segala orang yang terbunuh di dalam kota Susan itu ke hadapan baginda.
KSI
DRFT_SBMaka pada hari itu juga dipersembahkan orang kepada baginda bilangan segala orang yang dibunuh dalam istana Susan itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada hari itu djuga djumlah orang jang terbunuh dipuri Susa sampai kepada radja.
TB_ITL_DRFPada hari <03117> itu juga <01931> jumlah <04557> orang-orang yang terbunuh <02026> di dalam benteng Susan <01002> <07800> disampaikan ke hadapan <06440> raja <04428>.
TL_ITL_DRFMaka pada hari <03117> itu juga <01931> sampailah <0935> jumlah <04557> segala orang yang terbunuh <02026> di dalam kota <01002> Susan <07800> itu ke hadapan <06440> baginda <04428>.
AV#On that day <03117> the number <04557> of those that were slain <02026> (8803) in Shushan <07800> the palace <01002> was brought <0935> (8804) before <06440> the king <04428>. {was...: Heb. came}
BBEOn that day the number of those who had been put to death in the town of Shushan was given to the king.
MESSAGEThat day, when it was all over, the number of those killed in the palace complex was given to the king.
NKJVOn that day the number of those who were killed in Shushan the citadel was brought to the king.
PHILIPS
RWEBSTROn that day the number of those that were slain in Shushan the palace was brought before the king.
GWVOn that day the number of those killed in the fortress of Susa was reported to the king.
NETOn that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king’s attention.
NET9:11 On that same day the number of those killed in Susa the citadel was brought to the king’s attention.
BHSSTRo <04428> Klmh <06440> ynpl <01002> hrybh <07800> Nswsb <02026> Mygwrhh <04557> rpom <0935> ab <01931> awhh <03117> Mwyb (9:11)
LXXMen {<1722> PREP} auth {<846> D-DSF} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} epedoyh {<1929> V-API-3S} o {<3588> T-NSM} ariymov {<706> N-NSM} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} twn {<3588> T-GPM} apolwlotwn {V-RAPGP} en {<1722> PREP} sousoiv {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA