copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Ester 5:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
FAYHKemudian kepada mereka ia membanggakan kekayaannya, anak-anaknya yang banyak, segala kehormatan yang diberikan raja kepadanya, dan kedudukan di atas semua pembesar dan pejabat istana.
TBMaka Haman menceriterakan kepada mereka itu besarnya kekayaannya, banyaknya anaknya laki-laki, dan segala kebesaran yang diberikan raja kepadanya serta kenaikan pangkatnya di atas para pembesar dan pegawai raja.
BISLalu Haman membual kepada mereka dan menyombongkan kekayaannya, banyaknya anak-anak lelakinya, kedudukan penting yang diterimanya dari raja, dan pangkatnya yang jauh lebih tinggi daripada pegawai-pegawai lain.
DRFT_WBTC
TLLalu diceriterakan Haman kepada mereka itu dari hal kemuliaan kekayaannya dan kebanyakan anaknya, dan bagaimana dibesarkan baginda akan dia dalam segala sesuatu, dan sudah ditinggikan baginda akan dia di atas segala penghulu dan pegawai baginda.
KSI
DRFT_SBLalu diceritakan Haman kepadanya kemuliaan segala kekayaan dan banyak anak-anaknya dan dalam beberapa perkara dibesarkan baginda akan dia dan bagaimana ditinggikan baginda akan dia atas segala penghulu dan pegawai baginda.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu ia mentjeritakan kepada mereka kegemilangan keradjaan dan djumlah besar anaknja serta segala sesuatu, dengan mana dia ditinggikan oleh radja dan didjundjung melebihi semua penguasa dan pendjawat radja.
TB_ITL_DRFMaka Haman <02001> menceriterakan <05608> kepada mereka <01992> itu besarnya <03519> kekayaannya <06239>, banyaknya <07230> anaknya <01121> laki-laki, dan segala <03605> kebesaran <01431> yang diberikan <0834> raja <04428> kepadanya serta <0853> kenaikan <0834> pangkatnya <05375> di atas <05921> para pembesar <08269> dan pegawai <05650> raja <04428>.
TL_ITL_DRFLalu diceriterakan <05608> Haman <02001> kepada mereka itu <01992> dari hal kemuliaan <03519> kekayaannya <06239> dan kebanyakan <07230> anaknya <01121>, dan bagaimana <0834> dibesarkan <01431> baginda <04428> akan dia dalam segala <03605> sesuatu <0834>, dan sudah <0834> ditinggikan <05375> baginda akan dia <0853> di atas <05921> segala penghulu <08269> dan pegawai <05650> baginda <04428>.
AV#And Haman <02001> told <05608> (8762) them of the glory <03519> of his riches <06239>, and the multitude <07230> of his children <01121>, and all [the things] wherein the king <04428> had promoted <01431> (8765) him, and how he had advanced <05375> (8765) him above the princes <08269> and servants <05650> of the king <04428>.
BBEAnd he gave them an account of the glories of his wealth, and the number of children he had, and the ways in which he had been honoured by the king, and how he had put him over the captains and servants of the king.
MESSAGEand started bragging about how much money he had, his many sons, all the times the king had honored him, and his promotion to the highest position in the government.
NKJVThen Haman told them of his great riches, the multitude of his children, everything in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the officials and servants of the king.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Haman told them of the glory of his riches, and the multitude of his children, and all [the things] in which the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.
GWVThen Haman began to relate in detail to them how very rich he was, the many sons he had, and all about how the king promoted him to a position over the officials and the king's advisers.
NETHaman then recounted to them his fabulous wealth,* his many sons,* and how the king had magnified him and exalted him over the king’s other officials and servants.
NET5:11 Haman then recounted to them his fabulous wealth,166 his many sons,167 and how the king had magnified him and exalted him over the king’s other officials and servants.
BHSSTR<04428> Klmh <05650> ydbew <08269> Myrvh <05921> le <05375> wavn <0834> rsa <0853> taw <04428> Klmh <01431> wldg <0834> rsa <03605> lk <0853> taw <01121> wynb <07230> brw <06239> wrse <03519> dwbk <0853> ta <02001> Nmh <01992> Mhl <05608> rpoyw (5:11)
LXXMkai {<2532> CONJ} upedeixen {V-AAI-3S} autoiv {<846> D-DPM} ton {<3588> T-ASM} plouton {<4149> N-ASM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} doxan {<1391> N-ASF} hn {<3739> R-ASF} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} autw {<846> D-DSM} perieyhken {<4060> V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} wv {<3739> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} auton {<846> D-ASM} prwteuein {<4409> V-PAN} kai {<2532> CONJ} hgeisyai {<2233> V-PMN} thv {<3588> T-GSF} basileiav {<932> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran