TB | (8-15) Maka didapatinya tertulis dalam hukum yang diberikan TUHAN dengan perantaraan Musa, bahwa orang Israel harus tinggal dalam pondok-pondok pada hari raya bulan yang ketujuh, |
BIS | Mereka mendapati bahwa di dalam Hukum yang diberikan TUHAN melalui Musa, TUHAN menyuruh umat Israel tinggal di dalam pondok-pondok darurat selama pesta Pondok Daun. |
FAYH | (8-15) Sementara mereka menyelidikinya, mereka mendapati bahwa TUHAN telah memerintahkan kepada Musa agar orang Israel tinggal di dalam pondok-pondok selama Hari Raya Pondok Daun yang akan diperingati pada bulan ketujuh.
|
DRFT_WBTC | |
TL | (8-15) Maka didapatinya tersurat di dalam taurat bahwa Tuhan sudah berfirman dengan lidah Musa, disuruhnya bani Israel duduk dalam pondok daun-daun pada masa raya bulan yang ketujuh itu. |
KSI | |
DRFT_SB | (8-15) Maka didapatinya ada tersurat di dalam Taurat bagaimana Allah telah berfirman dengan lidah Musa menyuruh segala bani Israel duduk dalam pondok pada hari bulan yang ketujuh |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Didalam Taurat, jang telah diperintahkan Jahwe dengan perantaraan Musa, didapatinja tulisan, bahwa bani Israil pada perajaan bulan ketudjuh itu harus tinggal dalam pondok2. |
TB_ITL_DRF | (8-15) Maka didapatinya <04672> tertulis <03789> dalam hukum <08451> yang <0834> diberikan <06680> TUHAN <03068> dengan perantaraan <03027> Musa <04872>, bahwa <0834> orang <01121> Israel <03478> harus tinggal <03427> dalam pondok-pondok <05521> pada hari raya <02282> bulan <02320> yang ketujuh <07637>, |
TL_ITL_DRF | (8-15) Maka didapatinya <04672> tersurat <03789> di dalam taurat <08451> bahwa Tuhan <03068> sudah berfirman <06680> dengan lidah <03027> Musa <04872>, disuruhnya bani <01121> Israel <03478> duduk <03427> dalam pondok daun-daun <05521> pada masa raya <02282> bulan <02320> yang ketujuh <07637> itu. |
AV# | And they found <04672> (8799) written <03789> (8803) in the law <08451> which the LORD <03068> had commanded <06680> (8765) by <03027> Moses <04872>, that the children <01121> of Israel <03478> should dwell <03427> (8799) in booths <05521> in the feast <02282> of the seventh <07637> month <02320>: {by: Heb. by the hand of} |
BBE | And they saw that it was recorded in the law that the Lord had given orders by Moses, that the children of Israel were to have tents for their living-places in the feast of the seventh month: |
MESSAGE | They found written in The Revelation that GOD commanded through Moses that the People of Israel are to live in booths during the festival of the seventh month. |
NKJV | And they found written in the Law, which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths during the feast of the seventh month, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month: |
GWV | They found written in the Teachings that the LORD had given an order through Moses that the people of Israel should live in booths during a festival in the seventh month. |
NET | They discovered written in the law that the LORD had commanded through* Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month, |
NET | 8:14 They discovered written in the law that the LORD> had commanded through224 tn Heb “by the hand of.” Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month,
|
BHSSTR | <07637> yeybsh <02320> sdxb <02282> gxb <05521> twkob <03478> larvy <01121> ynb <03427> wbsy <0834> rsa <04872> hsm <03027> dyb <03068> hwhy <06680> hwu <0834> rsa <08451> hrwtb <03789> bwtk <04672> waumyw (8:14) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eurosan {<2147> V-AAI-3P} gegrammenon {<1125> V-RMPAS} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} nomw {<3551> N-DSM} w {<3739> R-DSM} eneteilato {<1781> V-AMI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} tw {<3588> T-DSM} mwush {N-DSM} opwv {<3704> CONJ} katoikhswsin {V-AAS-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} en {<1722> PREP} skhnaiv {<4633> N-DPF} en {<1722> PREP} eorth {<1859> N-DSF} en {<1722> PREP} mhni {<3303> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} ebdomw {<1442> A-DSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |