copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Nehemiah 5:1
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMaka terdengarlah keluhan yang keras dari rakyat dan juga dari pihak para isteri terhadap sesama orang Yahudi.
BISBeberapa waktu kemudian banyak orang Yahudi, baik laki-laki maupun wanita, mulai mengeluh tentang orang-orang sebangsanya.
FAYHPADA masa itu timbul keluhan dari pihak rakyat jelata, terhadap beberapa orang Yahudi yang kaya yang mengambil keuntungan dari mereka.
DRFT_WBTC
TLArakian, maka dalam antara itu ramailah berseru segala rakyat dan bini-bini mereka itu dari sebab saudara mereka itu, orang Yahudi.
KSI
DRFT_SBMaka segala orang banyak dan segala istrinyapun gaduhlah sangat-sangat sebab segala saudaranya orang Yahudi itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka terdjadilah djeritan besar dari pihak rakjat serta isteri2nja atas saudara2nja, orang Jahudi.
TB_ITL_DRFMaka terdengarlah <01961> keluhan <06818> yang keras <01419> dari rakyat <05971> dan juga dari pihak para isteri <0802> terhadap <0413> sesama <0251> orang Yahudi <03064>.
TL_ITL_DRFArakian <01961>, maka dalam antara itu ramailah <06818> berseru segala rakyat <05971> dan bini-bini <01419> <0802> mereka itu dari sebab saudara <0251> mereka itu, orang Yahudi <03064>.
AV#And there was a great <01419> cry <06818> of the people <05971> and of their wives <0802> against their brethren <0251> the Jews <03064>.
BBEThen there was a great outcry from the people and their wives against their countrymen the Jews.
MESSAGEA great protest was mounted by the people, including the wives, against their fellow Jews.
NKJVAnd there was a great outcry of the people and their wives against their Jewish brethren.
PHILIPS
RWEBSTRAnd there was a great cry of the people and of their wives against their brethren the Jews.
GWVThen some of the people, the men and their wives, complained publicly about their Jewish relatives.
NETThen there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.*
NET5:1 Then there was a great outcry from the people and their wives against their fellow Jews.111
BHSSTR<03064> Mydwhyh <0251> Mhyxa <0413> la <01419> hlwdg <0802> Mhysnw <05971> Meh <06818> tqeu <01961> yhtw (5:1)
LXXMkai {<2532> CONJ} hn {<1510> V-IAI-3S} kraugh {<2906> N-NSF} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} kai {<2532> CONJ} gunaikwn {<1135> N-GPF} autwn {<846> D-GPM} megalh {<3173> A-NSF} prov {<4314> PREP} touv {<3588> T-APM} adelfouv {<80> N-APM} autwn {<846> D-GPM} touv {<3588> T-APM} ioudaiouv {<2453> N-APM}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%