copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Nehemiah 3:31
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBDi sampingnya Malkia, seorang tukang emas, mengadakan perbaikan sampai pada rumah para budak di bait Allah dan para pedagang, di depan pintu gerbang Pendaftaran dan sampai pada kamar atas di penjuru.
BIS(3:27)
FAYHMalkia, salah seorang pandai emas, memperbaiki tembok sampai ke gedung para pelayan Bait Allah dan para pedagang, di seberang Pintu Gerbang Pendaftaran, terus sampai ke kamar atas di sudut.
DRFT_WBTC
TLKemudian dari padanya dibaiki oleh Malkhia dan segala tukang emas sampai kepada rumah segala Netinim dan tukang rempah-rempah, tentang dengan pintu Mifkad dan sampai kepada alayat penjuru itu.
KSI
DRFT_SBMaka kemudian dari padanya dibaikki Malkia, seorang tukang emas, sampai ke rumah segala Netinim dan segala Sudagar tentang pintu Hamifkad dan sampai ke jalan naik ke penjuru.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESesudah dia Malkia, salah seorang pandai emas, mengadakan perbaikan sampai rumah para pelajan baitullah dan para pedagang, berhadapan dengan pintugerbang Pemeriksaan sampai Sotoh Pendjuru.
TB_ITL_DRFDi sampingnya <02388> Malkia <04441>, seorang tukang emas, mengadakan perbaikan <06885> sampai <05704> pada rumah <01004> para budak <05411> di bait Allah dan para pedagang <07402>, di depan <05048> pintu gerbang <08179> Pendaftaran <04663> dan sampai <05704> pada kamar <05944> atas di penjuru <06438>.
TL_ITL_DRFKemudian <0310> dari padanya dibaiki <02388> oleh Malkhia <04441> dan segala tukang <06885> emas sampai <05704> kepada rumah <01004> segala Netinim <05411> dan tukang rempah-rempah <07402>, tentang <05048> dengan pintu <08179> Mifkad <04663> dan sampai <05704> kepada alayat <05944> penjuru <06438> itu.
AV#After <0310> him repaired <02388> (8689) Malchiah <04441> the goldsmith's <06885> son <01121> unto the place <01004> of the Nethinims <05411>, and of the merchants <07402> (8802), over against the gate <08179> Miphkad <04663>, and to the going up <05944> of the corner <06438>. {going...: or, corner chamber}
BBEAfter him Malchijah, one of the gold-workers to the Nethinim and the traders, made good the wall opposite the doorway of Hammiphkad and as far as the way up to the angle.
MESSAGEMalkijah the goldsmith repaired the wall as far as the house of The Temple support staff and merchants, up to the Inspection Gate, and the Upper Room at the Corner.
NKJVAfter him Malchijah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the house of the Nethinim and of the merchants, in front of the Miphkad Gate, and as far as the upper room at the corner.
PHILIPS
RWEBSTRAfter him repaired Malchiah the goldsmith's son to the place of the Nethinims, and of the merchants, opposite the gate Miphkad, and to the ascent of the corner.
GWVAfter him Malchiah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the building that housed the temple servants and merchants across from Inspection Gate and as far as the upper room at the corner.
NETAfter him Malkijah, one of the goldsmiths, worked as far as the house of the temple servants and the traders, opposite the Inspection Gate,* and up to the room above the corner.
NET3:31 After him Malkijah, one of the goldsmiths, worked as far as the house of the temple servants and the traders, opposite the Inspection Gate,75 and up to the room above the corner.
BHSSTR<06438> hnph <05944> tyle <05704> dew <04663> dqpmh <08179> res <05048> dgn <07402> Mylkrhw <05411> Mynytnh <01004> tyb <05704> de <06885> ypruh <01121> Nb <04441> hyklm <02388> qyzxh <0310> *wyrxa {yrxa} (3:31)
LXXMmet {<3326> PREP} auton {<846> D-ASM} ekrathsen {<2902> V-AAI-3S} melcia {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} tou {<3588> T-GSM} sarafi {N-PRI} ewv {<2193> PREP} bhyanayinim {N-PRI} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} ropopwlai {N-NPM} apenanti {PREP} pulhv {<4439> N-GSF} tou {<3588> T-GSM} mafekad {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ewv {<2193> PREP} anabasewv {N-GSF} thv {<3588> T-GSF} kamphv {N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%