TB_ITL_DRF | Tetapi orang-orang yang berdagang <07402> dan berjualan <04465> <04376> <03885> rupa-rupa <03605> barang itu kemudian bermalam <03885> <04376> juga di luar <02351> tembok <04465> Yerusalem <03389> satu dua <08147> kali <06471>. |
TB | Tetapi orang-orang yang berdagang dan berjualan rupa-rupa barang itu kemudian bermalam juga di luar tembok Yerusalem satu dua kali. |
BIS | Tetapi ada kalanya beberapa pedagang dan penjual barang-barang bermalam di luar tembok pada hari Jumat malam. |
FAYH | Para pedagang berkemah di luar Yerusalem,
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka bermalamlah segala saudagar yang menjual bau-bauan dan pelbagai dagangan itu di luar Yeruzalem sekali dua kali. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka segala saudagar dan orang yang berjual berbagai-bagai dagangan itu bermalamlah di luar Yerusalem sekali dua kali. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tukang2 kelontong dan pendjual segala matjam dagangan lalu bermalam satu-dua kali diluar Jerusjalem. |
TL_ITL_DRF | Maka bermalamlah <03885> segala saudagar <07402> yang menjual <04376> bau-bauan dan pelbagai <03605> dagangan <04465> itu di luar <02351> Yeruzalem <03389> sekali <06471> dua <08147> kali. |
AV# | So the merchants <07402> (8802) and sellers <04376> (8802) of all kind of ware <04465> lodged <03885> (8799) without <02351> Jerusalem <03389> once <06471> or twice <08147>. |
BBE | |
MESSAGE | Traders and dealers in various goods camped outside the gates once or twice. |
NKJV | Now the merchants and sellers of all kinds of wares lodged outside Jerusalem once or twice. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | So the merchants and sellers of all kind of wares lodged outside of Jerusalem once or twice. |
GWV | Once or twice merchants and those who sell all kinds of goods spent the night outside Jerusalem. |
NET | The traders and sellers of all kinds of merchandise spent the night outside Jerusalem once or twice. |
NET | 13:20 The traders and sellers of all kinds of merchandise spent the night outside Jerusalem once or twice.
|
BHSSTR | <08147> Mytsw <06471> Mep <03389> Mlswryl <02351> Uwxm <04465> rkmm <03605> lk <04376> yrkmw <07402> Mylkrh <03885> wnylyw (13:20) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} hulisyhsan {V-API-3P} pantev {<3956> A-NPM} kai {<2532> CONJ} epoihsan {<4160> V-AAI-3P} prasin {N-ASF} exw {<1854> ADV} ierousalhm {<2419> N-PRI} apax {<530> ADV} kai {<2532> CONJ} div {<1364> ADV} |
IGNT | |
WH | |
TR | |