TB | Hanya perlengkapan-perlengkapan yang diserahkan kepadamu untuk ibadah di rumah Allahmu, sampaikanlah itu ke hadapan Allah di Yerusalem. |
BIS | Serahkanlah kepada Allah di Yerusalem segala perkakas yang diserahkan kepada Saudara untuk kebaktian di Rumah Allah. |
FAYH | Tetapi segala bokor serta piala emas dan barang-barang lain yang akan kami berikan kepadamu untuk Rumah TUHAN, harus kauserahkan kepada Allah di Yerusalem.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi segala perkakasan yang sudah diberikan kepadamu akan guna bait-Ullahmu itu, hendaklah kaukembalikan ke hadapan hadirat Allah di Yeruzalem. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan segala perkakas yang diserahkan kepadamu akan ibadat rumah Tuhanmu itu hendaklah engkau persembahkan dia ke hadirat Allah di Yerusalem. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Djuga perabot2 jang diserahkan kepadamu untuk peribadatan di Bait Allahmu, haruslah kauserahkan kehadapan hadirat Allahmu di Jerusjalem. |
TB_ITL_DRF | Hanya <03984> perlengkapan-perlengkapan yang <01768> diserahkan <03052> kepadamu <0> untuk ibadah <06402> di rumah <01005> Allahmu <0426>, sampaikanlah <08000> itu <06925> ke hadapan <06925> Allah <0426> di Yerusalem <03390>. |
TL_ITL_DRF | Tetapi segala perkakasan <03984> yang <01768> sudah diberikan <03052> kepadamu akan guna <01768> bait-Ullahmu <03052> itu, hendaklah kaukembalikan <06402> ke hadapan hadirat <06925> Allah <0426> di Yeruzalem <03390>. |
AV# | The vessels <03984> also that are given <03052> (8727) thee for the service <06402> of the house <01005> of thy God <0426>, [those] deliver <08000> (8680) thou before <06925> the God <0426> of Jerusalem <03390>. |
BBE | And the vessels which have been given to you for the uses of the house of your God, you are to give to the God of Jerusalem. |
MESSAGE | Deliver to the God of Jerusalem the vessels given to you for the services of worship in The Temple of your God. |
NKJV | Also the articles that are given to you for the service of the house of your God, deliver in full before the God of Jerusalem. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | The vessels also that are given thee for the service of the house of thy God, [those] deliver thou before the God of Jerusalem. |
GWV | The utensils that have been given to you so that they can be used in your God's temple must all be presented to the God of Jerusalem. |
NET | Deliver to* the God of Jerusalem the vessels that are given to you for the service of the temple of your God. |
NET | 7:19 Deliver to240 tn Or “before.” the God of Jerusalem the vessels that are given to you for the service of the temple of your God.
|
BHSSTR | <03390> Mlswry <0426> hla <06925> Mdq <08000> Mlsh <0426> Khla <01005> tyb <06402> Nxlpl <0> Kl <03052> Nybhytm <01768> yd <03984> aynamw (7:19) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} skeuh {<4632> N-APN} ta {<3588> T-APN} didomena {<1325> V-PMPAP} soi {<4771> P-DS} eiv {<1519> PREP} leitourgian {<3009> N-ASF} oikou {<3624> N-GSM} yeou {<2316> N-GSM} paradov {<3860> V-AAD-2S} enwpion {<1799> PREP} tou {<3588> T-GSM} yeou {<2316> N-GSM} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |