TB_ITL_DRF | Mereka mendirikan <03559> mezbah <04196> itu di tempatnya semula <04350>, sungguhpun <03588> mereka ketakutan <0367> terhadap <05921> penduduk <05971> negeri <0776>, lalu mereka mempersembahkan <05927> di atasnya <05921> korban bakaran <05930> kepada TUHAN <03068>, korban bakaran <05930> waktu pagi <01242> dan waktu petang <06153>. |
TB | Mereka mendirikan mezbah itu di tempatnya semula, sungguhpun mereka ketakutan terhadap penduduk negeri, lalu mereka mempersembahkan di atasnya korban bakaran kepada TUHAN, korban bakaran waktu pagi dan waktu petang. |
BIS | Meskipun mereka takut kepada penduduk di negeri itu, namun mereka membangun juga mezbah itu di tempatnya semula. Lalu mulailah mereka mempersembahkan lagi kurban bakaran, di waktu pagi dan petang. |
FAYH | Mezbah itu dibangun kembali di tempat lama, dan segera digunakan untuk mempersembahkan kurban bakaran pagi dan sore kepada TUHAN, karena orang-orang itu takut diserang penduduk negeri itu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka didirikannyalah mezbah itu pada tempatnya, jikalau segala bangsa negeri-negeri itu sudah mengejutkan mereka itu sekalipun, lalu dipersembahkannya di atasnya korban bakaran kepada Tuhan pada pagi dan petang. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka tempat kurban itu diberikannya pada tempatnya karena ketakutan telah berlaku atasnya oleh sebab segala bangsa negri-negri itu maka dipersembahkannya beberapa kurban bakaran di atasnya kepada Allah yaitu kurban bakaran pada pagi dan petang. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Mereka mendirikan mesbah itu ditempatnja dahulu, kendati kekedjutan mereka terhadap kaum di-negeri2 (tetangga). Diatas mesbah itu mereka menjampaikan kurban2 bakar untuk Jahwe, jakni kurban bakar pagi dan petang. |
TL_ITL_DRF | Maka didirikannyalah <03559> mezbah <04196> itu pada tempatnya <04350>, jikalau <03588> segala bangsa <05971> negeri-negeri <0776> itu sudah mengejutkan <0367> mereka itu sekalipun, lalu dipersembahkannya <05930> <05927> di atasnya <05921> korban bakaran <05930> kepada Tuhan <03068> pada pagi <01242> dan petang <06153>. |
AV# | And they set <03559> (8686) the altar <04196> upon his bases <04350>; for fear <0367> [was] upon them because of the people <05971> of those countries <0776>: and they offered <05927> (8686) burnt offerings <05930> thereon unto the LORD <03068>, [even] burnt offerings <05930> morning <01242> and evening <06153>. |
BBE | They put the altar on its base; for fear was on them because of the people of the countries: and they made burned offerings on it to the Lord, even burned offerings morning and evening. |
MESSAGE | Even though they were afraid of what their non-Israelite neighbors might do, they went ahead anyway and set up the Altar on its foundations and offered Whole-Burnt-Offerings on it morning and evening. |
NKJV | Though fear [had come] upon them because of the people of those countries, they set the altar on its bases; and they offered burnt offerings on it to the LORD, [both] the morning and evening burnt offerings. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And they set the altar upon its bases; for fear [was] upon them because of the people of those countries: and they offered burnt offerings on it to the LORD, [even] burnt offerings morning and evening. |
GWV | So they rebuilt the altar on its original site, though they were afraid of the people in the neighboring regions. They sacrificed burnt offerings on it to the LORD every morning and evening. |
NET | They established the altar on its foundations, even though they were in terror of the local peoples,* and they offered burnt offerings on it to the Lord, both the morning and the evening offerings. |
NET | 3:3 They established the altar on its foundations, even though they were in terror of the local peoples,80 tn Heb “the peoples of the lands.” and they offered burnt offerings on it to the Lord>, both the morning and the evening offerings.
|
BHSSTR | <06153> brelw <01242> rqbl <05930> twle <03068> hwhyl <05930> twle <05921> wyle <05927> *wleyw {leyw} <0776> twurah <05971> ymem <05921> Mhyle <0367> hmyab <03588> yk <04350> wytnwkm <05921> le <04196> xbzmh <03559> wnykyw (3:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} htoimasan {<2090> V-AAI-3P} to {<3588> T-ASN} yusiasthrion {<2379> N-ASN} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} etoimasian {<2091> N-ASF} autou {<846> D-GSM} oti {<3754> CONJ} en {<1722> PREP} kataplhxei {N-DSF} ep {<1909> PREP} autouv {<846> D-APM} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} lawn {<2992> N-GPM} twn {<3588> T-GPF} gaiwn {N-GPF} kai {<2532> CONJ} anebh {<305> V-AAI-3S} ep {<1909> PREP} auto {<846> D-ASN} olokautwsiv {N-NSF} tw {<3588> T-DSM} kuriw {<2962> N-DSM} to {<3588> T-ASN} prwi {<4404> ADV} kai {<2532> CONJ} eiv {<1519> PREP} esperan {<2073> N-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |