SABDAweb ©
Bible
Verse
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ezra 2:62
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBMereka itu menyelidiki apakah nama mereka tercatat dalam silsilah, tetapi karena itu tidak didapati, maka mereka dinyatakan tidak tahir untuk jabatan imam.
BIS(2:61)
FAYHTetapi mereka juga sudah tidak jelas silsilahnya, sehingga para pemimpin tidak mengizinkan mereka terus melayani sebagai imam. Mereka malah tidak diizinkan makan persembahan mahasuci yang menjadi bagian para imam sampai diperoleh petunjuk dari Allah melalui Urim dan Tumim, apakah mereka benar-benar keturunan imam atau bukan.
DRFT_WBTC
TLMaka sekalian ini mencaharilah surat asalnya di antara segala yang tersebut pada daftar keturunan, tetapi tiada dapat, sebab itu mereka itu dijauhkan dari pada imamat seperti orang najis adanya.
KSI
DRFT_SBMaka sekalian ini mencarilah akan suratnya di antara segala orang yang telah dibilang dengan surat keturunannya tetapi tiada dapat sebab itu sekaliannya dibilangkan najis lalu dipecat dari pada pangkat imam.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMereka itu mentjari (dalam) daftar silsilah mereka, tetapi tidak terdapat didalamnja. Maka mereka diharamkan untuk keimaman.
TB_ITL_DRFMereka itu <0428> menyelidiki apakah nama <03791> <01245> mereka tercatat <03791> dalam silsilah <03187>, tetapi karena itu tidak <03808> didapati <04672>, maka mereka dinyatakan <01351> tidak tahir <04480> untuk jabatan <03550> imam.
TL_ITL_DRFMaka sekalian ini <0428> mencaharilah <01245> surat <03791> asalnya di antara segala yang tersebut pada daftar <03187> keturunan, tetapi tiada <03808> dapat <04672>, sebab itu mereka itu dijauhkan <01351> dari <04480> pada imamat <03550> seperti orang najis adanya.
AV#These sought <01245> (8765) their register <03791> [among] those that were reckoned by genealogy <03187> (8693), but they were not found <04672> (8738): therefore were they, as polluted <01351> (8792), put from the priesthood <03550>. {were they...: Heb. they were polluted from the priesthood}
BBEThey made search for their record among the lists of families, but their names were nowhere to be seen; so they were looked on as unclean and no longer priests.
MESSAGEThey had thoroughly searched for their family records but couldn't find them. And so they were barred from priestly work as ritually unclean.
NKJVThese sought their listing [among] those who were registered by genealogy, but they were not found; therefore they [were excluded] from the priesthood as defiled.
PHILIPS
RWEBSTRThese sought their family record [among] those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
GWVThese people searched for their family names in the genealogical records, but their names couldn't be found there. For this reason they were considered contaminated and couldn't be priests.
NETThey* searched for their records in the genealogical materials, but did not find them.* They were therefore excluded* from the priesthood.
NET2:62 They56 searched for their records in the genealogical materials, but did not find them.57 They were therefore excluded58 from the priesthood.
BHSSTR<03550> hnhkh <04480> Nm <01351> wlagyw <04672> waumn <03808> alw <03187> Myvxytmh <03791> Mbtk <01245> wsqb <0428> hla (2:62)
LXXMoutoi {<3778> D-NPM} ezhthsan {<2212> V-AAI-3P} grafhn {<1124> N-ASF} autwn {<846> D-GPM} oi {<3588> T-NPM} meywesim {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ouc {<3364> ADV} eureyhsan {<2147> V-API-3P} kai {<2532> CONJ} hgcisteuyhsan {V-API-3P} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} ierateiav {<2405> N-GSF}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
< ABLE align="center" width="700" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="b"> | About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA