copyright
19 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ezra 2:23
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
BIS(2:21)
TBorang-orang Anatot: seratus dua puluh delapan orang;
FAYH(2-3)
DRFT_WBTC
TLSegala orang laki-laki Anatot seratus delapan likur.
KSI
DRFT_SBDan orang Anatot: seratus dua puluh delapan orang.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEOrang 2 Anatot 128
TB_ITL_DRForang-orang <0376> Anatot <06068>: seratus <03967> dua puluh <06242> delapan <08083> orang;
TL_ITL_DRFSegala orang laki-laki <0376> Anatot <06068> seratus <03967> delapan <08083> likur <06242>.
AV#The men <0582> of Anathoth <06068>, an hundred <03967> twenty <06242> and eight <08083>.
BBEThe men of Anathoth, a hundred and twenty-eight.
MESSAGEAnathoth, 128
NKJVthe men of Anathoth, one hundred and twentyeight;
PHILIPS
RWEBSTRThe men of Anathoth, an hundred and twenty and eight.
GWVof Anathoth 128
NETthe men of Anathoth: 128;
NET2:23 the men of Anathoth: 128;

BHSSTRo <08083> hnmsw <06242> Myrve <03967> ham <06068> twtne <0376> ysna (2:23)
LXXMuioi {<5207> N-NPM} anaywy {N-PRI} ekaton {<1540> N-NUI} eikosi {<1501> N-NUI} oktw {<3638> N-NUI}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA