copyright
28 Mar 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
Ezra 10:9
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBLalu berhimpunlah semua orang laki-laki Yehuda dan Benyamin di Yerusalem dalam tiga hari itu, yakni dalam bulan kesembilan pada tanggal dua puluh bulan itu. Seluruh rakyat duduk di halaman rumah Allah, sambil menggigil karena perkara itu dan karena hujan lebat.
BISSesudah tiga hari, pada tanggal dua puluh bulan sembilan, semua orang laki-laki yang tinggal di daerah Yehuda dan Benyamin datang ke Yerusalem dan berkumpul di halaman Rumah TUHAN. Pada waktu itu hujan turun dengan lebatnya. Semua orang menggigil karena dinginnya udara dan juga karena pentingnya pertemuan itu.
FAYHDalam waktu tiga hari, yaitu pada bulan kesembilan hari yang kedua puluh (tanggal 5 Desember), semua orang laki-laki suku Yehuda dan suku Benyamin sudah datang di Yerusalem dan duduk di lapangan terbuka di muka Rumah TUHAN. Mereka semua gemetar karena gentingnya perkara itu, juga karena hujan lebat.
DRFT_WBTC
TLHata, maka berhimpunlah segala orang laki-laki Yehuda dan Benyamin di Yeruzalem dalam tiga hari itu, yaitu pada bulan yang kesembilan dan pada dua puluh hari bulan itu, maka mereka itu sekalianpun duduklah pada halaman bait-Ullah serta dengan gemetar karena sebab perkara ini dan sebab hujan yang lebat.
KSI
DRFT_SBMaka berhimpunlah segala orang Yehuda dan orang Benyamin itu ke Yerusalem dalam tiga hari itu yaitu dalam bulan yang kesembilan pada dua puluh hari bulan maka duduklah segala orang kaum itu dalam halaman di hadapan rumah Allah serta dengan gementarnya oleh sebab perkara itu dan sebab hujan yang lebat.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka semua prija dari Juda dan Binjamin dalam tempo tiga hari berhimpun di Jerusjalem. Adalah bulan kesembilan, pada tanggal duapuluh bulan itu. Seluruh rakjat duduk dilapangan Bait Allah, dengan gementar karena perkara itu dan karena hudjan deras.
TB_ITL_DRFLalu berhimpunlah <06908> semua <03605> orang laki-laki <0376> Yehuda <03063> dan Benyamin <01144> di Yerusalem <03389> dalam tiga <07969> hari <03117> itu, yakni <01931> dalam bulan <02320> kesembilan <08671> pada tanggal dua puluh <06242> bulan <02320> itu. Seluruh <03605> rakyat <05971> duduk <03427> di halaman <07339> rumah <01004> Allah <0430>, sambil menggigil <07460> karena <05921> perkara <01697> itu dan karena <05921> hujan <01653> lebat.
TL_ITL_DRFHata, maka berhimpunlah <06908> segala <03605> orang laki-laki <0376> Yehuda <03063> dan Benyamin <01144> di Yeruzalem <03389> dalam tiga <07969> hari <03117> itu, yaitu <01931> pada bulan <02320> yang kesembilan <08671> dan pada dua puluh <06242> hari bulan <02320> itu, maka mereka itu sekalianpun <05971> <03605> duduklah <03427> pada halaman <07339> bait-Ullah <0430> <01004> serta dengan gemetar <07460> karena sebab <05921> perkara <01697> ini dan sebab hujan yang lebat <01653>.
AV#Then all the men <0582> of Judah <03063> and Benjamin <01144> gathered themselves together <06908> (8735) unto Jerusalem <03389> within three <07969> days <03117>. It [was] the ninth <08671> month <02320>, on the twentieth <06242> [day] of the month <02320>; and all the people <05971> sat <03427> (8799) in the street <07339> of the house <01004> of God <0430>, trembling <07460> (8688) because of [this] matter <01697>, and for the great rain <01653>. {the great...: Heb. the showers}
BBEThen all the men of Judah and Benjamin came together to Jerusalem before three days were past; it was the ninth month, on the twentieth day of the month; and all the people were seated in the wide square in front of the house of God, shaking with fear because of this business and because of the great rain.
MESSAGEAll the men of Judah and Benjamin met in Jerusalem within the three days. It was the twentieth day of the ninth month. They all sat down in the plaza in front of The Temple of God. Because of the business before them, and aggravated by the buckets of rain coming down on them, they were restless, uneasy, and anxious.
NKJVSo all the men of Judah and Benjamin gathered at Jerusalem within three days. It [was] the ninth month, on the twentieth of the month; and all the people sat in the open square of the house of God, trembling because of [this] matter and because of heavy rain.
PHILIPS
RWEBSTRThen all the men of Judah and Benjamin gathered at Jerusalem within three days. It [was] the ninth month, and the twentieth [day] of the month; and all the people sat in the street of the house of God, trembling because of [this] matter, and for the great rain.
GWVThen all the men of Judah and Benjamin gathered within three days in Jerusalem. On the twentieth day of the ninth month, all the people sat in the courtyard of God's temple. They were trembling because of this matter and shivering because of the heavy rain.
NETAll the men of Judah and Benjamin were gathered in Jerusalem within the three days. (It was in the ninth month, on the twentieth day of that month.) All the people sat in the square at the temple of God, trembling because of this matter and because of the rains.
NET10:9 All the men of Judah and Benjamin were gathered in Jerusalem within the three days. (It was in the ninth month, on the twentieth day of that month.) All the people sat in the square at the temple of God, trembling because of this matter and because of the rains.

BHSSTRP <01653> Mymsghmw <01697> rbdh <05921> le <07460> Mydyerm <0430> Myhlah <01004> tyb <07339> bwxrb <05971> Meh <03605> lk <03427> wbsyw <02320> sdxb <06242> Myrveb <08671> yeysth <02320> sdx <01931> awh <03117> Mymyh <07969> tslsl <03389> Mlswry <01144> Nmynbw <03063> hdwhy <0376> ysna <03605> lk <06908> wubqyw (10:9)
LXXMkai {<2532> CONJ} sunhcyhsan {<4863> V-API-3P} pantev {<3956> A-NPM} andrev {<435> N-NPM} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} beniamin {<958> N-PRI} eiv {<1519> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} eiv {<1519> PREP} tav {<3588> T-APF} treiv {<5140> N-NUI} hmerav {<2250> N-GSF} outov {<3778> D-NSM} o {<3588> T-NSM} mhn {<3303> PRT} o {<3588> T-NSM} enatov {A-NSM} en {<1722> PREP} eikadi {N-DSF} tou {<3588> T-GSM} mhnov {<3303> N-GSM} ekayisen {<2523> V-AAI-3S} pav {<3956> A-NSM} o {<3588> T-NSM} laov {<2992> N-NSM} en {<1722> PREP} plateia {<4116> A-DSF} oikou {<3624> N-GSM} tou {<3588> T-GSM} yeou {<2316> N-GSM} apo {<575> PREP} yorubou {<2351> N-GSM} autwn {<846> D-GPM} peri {<4012> PREP} tou {<3588> T-GSN} rhmatov {<4487> N-GSN} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} tou {<3588> T-GSM} ceimwnov {<5494> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA