ENDE | dan djuga tiga ratus utar2 dari emas paduan, tiga ratus misjkal emas dilapasi pada tiap2 utar2. Radja menaruhnja didalam Balai "Hutan Libanon". |
TB | ia membuat juga tiga ratus perisai kecil dari emas tempaan, tiga ratus syikal emas dipakainya untuk setiap perisai kecil; lalu raja menaruh semuanya itu di dalam gedung "Hutan Libanon". |
BIS | Ia juga membuat 300 perisai emas yang lebih kecil. Emas yang dipakai untuk setiap perisai kecil itu ada kurang lebih 3 kilogram, semuanya dari emas tempaan. Perisai-perisai itu ditaruhnya di balai yang bernama Balai Hutan Libanon. |
FAYH | dan tiga ratus perisai yang lebih kecil -- masing-masing beratnya 300 syikal (3,42 kilogram) emas. Raja Salomo menyimpan perisai-perisai itu di suatu bagian istananya yang disebut Gedung Hutan Libanon.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan lagi tiga ratus buah perisai dari pada emas tempawan, disuruhnya timbang emas tiga ratus syikal akan sebuah perisai, lalu ditaruh baginda akan segala perisai itu dalam istana rimba di Libanon. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan lagi diperbuat baginda tiga ratus buah selukung dari pada emas tempaan adapun sebuah selukung itu tiga ratus sikal emas beratnya lalu ditaruh baginda akan dia dalam istana "Rimba Libanon" itu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | ia membuat juga tiga <07969> ratus <03967> perisai <04043> kecil dari emas <02091> tempaan <07820>, tiga <07969> ratus <03967> syikal emas <02091> dipakainya <05927> untuk setiap perisai <04043> kecil <0259>; lalu <05414> raja <04428> menaruh <05414> semuanya itu di dalam gedung <01004> "Hutan <03293> Libanon <03844>". |
TL_ITL_DRF | Dan lagi tiga <07969> ratus <03967> buah perisai <04043> dari pada emas <02091> tempawan, disuruhnya timbang <07820> emas <02091> tiga <07969> ratus <03967> syikal akan sebuah <0259> perisai <04043>, lalu ditaruh <05414> baginda <04428> akan segala perisai itu dalam istana <01004> rimba <03293> di Libanon <03844>. |
AV# | And three <07969> hundred <03967> shields <04043> [made he of] beaten <07820> (8803) gold <02091>: three <07969> hundred <03967> [shekels] of gold <02091> went <05927> (8686) to one <0259> shield <04043>. And the king <04428> put <05414> (8799) them in the house <01004> of the forest <03293> of Lebanon <03844>. |
BBE | And he made three hundred smaller body-covers of hammered gold, using three hundred shekels of gold for every cover, and the king put them in the house of the Woods of Lebanon. |
MESSAGE | --and about 300 small shields about half that size. He stored the shields in the House of the Forest of Lebanon. |
NKJV | [He] also [made] three hundred shields of hammered gold; three hundred [shekels] of gold went into each shield. The king put them in the House of the Forest of Lebanon. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And three hundred shields [made he of] beaten gold: three hundred [shekels] of gold went to one shield. And the king put them in the house of the forest of Lebanon. |
GWV | He also made 300 small shields of hammered gold, using 7 pounds of gold on each shield. The king put them in the hall named the Forest of Lebanon. |
NET | He also made three hundred small shields of hammered gold; 300 measures* of gold were used for each of those shields. The king placed them in the Palace of the Lebanon Forest.* |
NET | 9:16 He also made three hundred small shields of hammered gold; 300 measures305 tn The Hebrew text has simply “300,” with no unit of measure given. of gold were used for each of those shields. The king placed them in the Palace of the Lebanon Forest.306 sn This name was appropriate because of the large amount of cedar, undoubtedly brought from Lebanon, used in its construction. The cedar pillars in the palace must have given it the appearance of a forest. See 1 Kgs 7:2.
|
BHSSTR | P <03844> Nwnblh <03293> rey <01004> tybb <04428> Klmh <05414> Mntyw <0259> txah <04043> Ngmh <05921> le <05927> hley <02091> bhz <03967> twam <07969> sls <07820> jwxs <02091> bhz <04043> Myngm <03967> twam <07969> slsw (9:16) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} triakosiav {<5145> A-APF} aspidav {<785> N-APF} elatav {N-APF} crusav {A-APF} triakosiwn {<5145> A-APF} cruswn {A-APF} anefereto {<399> V-IMI-3S} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} aspida {<785> N-ASF} ekasthn {<1538> A-ASF} kai {<2532> CONJ} edwken {<1325> V-AAI-3S} autav {<846> D-APF} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} en {<1722> PREP} oikw {<3624> N-DSM} drumou {N-GSM} tou {<3588> T-GSM} libanou {<3030> N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |