TB | Kemudian ia memperkuat Tadmor di padang gurun dan semua kota perbekalan yang didirikannya di Hamat. |
BIS | serta memperkuat kota Tadmor di padang gurun, lalu membangun kembali semua pusat perbekalan di Hamat. |
FAYH | Ia membangun Kota Tadmor di padang gurun dan kota-kota di Hamat sebagai kota perbekalan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | dan dibuatnya negeri Tadmor di padang belantara dan segala negeri tempat perbekalan, yang dibuatnya di Hamat. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka dibangunkan baginda negri Tadmor yang di tanah belantara dan segala negri persimpanan yang dibangunkan baginda di Hamat. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dibangunnja kembali pula Tadmor digurun dan segala kota pangkalan, jang telah dibangunnja dinegeri Hamat. |
TB_ITL_DRF | Kemudian <01129> ia memperkuat <01129> Tadmor <08412> di padang gurun <04057> dan semua <03605> kota <05892> perbekalan <04543> yang <0834> didirikannya <01129> di Hamat <02574>. |
TL_ITL_DRF | dan dibuatnya <01129> negeri Tadmor <08412> di padang belantara <04057> dan segala <03605> negeri <05892> tempat perbekalan <04543>, yang <0834> dibuatnya <01129> di Hamat <02574>. |
AV# | And he built <01129> (8799) Tadmor <08412> in the wilderness <04057>, and all the store <04543> cities <05892>, which he built <01129> (8804) in Hamath <02574>. |
BBE | And he put up the buildings of Tadmor in the waste land, and of all the store-towns in Hamath; |
MESSAGE | fortified Tadmor in the desert and all the store-cities he had founded in Hamath; |
NKJV | He also built Tadmor in the wilderness, and all the storage cities which he built in Hamath. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he built Tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he built in Hamath. |
GWV | He rebuilt Tadmor in the desert and built all the storage cities in Hamath. |
NET | He built up Tadmor in the wilderness and all the storage cities he had built in Hamath. |
NET | 8:4 He built up Tadmor in the wilderness and all the storage cities he had built in Hamath.
|
BHSSTR | <02574> tmxb <01129> hnb <0834> rsa <04543> twnkomh <05892> yre <03605> lk <0853> taw <04057> rbdmb <08412> rmdt <0853> ta <01129> Nbyw (8:4) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} yedmor {N-PRI} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} erhmw {<2048> N-DSF} kai {<2532> CONJ} pasav {<3956> A-APF} tav {<3588> T-APF} poleiv {<4172> N-APF} tav {<3588> T-APF} ocurav {A-APF} av {<3739> R-APF} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} hmay {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |