copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 8:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISRaja Hiram mengirim kepadanya kapal-kapal yang dijalankan oleh anak buah Hiram sendiri bersama awak kapal yang berpengalaman. Mereka berlayar ke negeri Ofir bersama anak buah Salomo dan mengambil dari sana 15.000 kilogram emas lalu membawanya kepada Salomo.
TBDengan perantaraan anak buahnya Huram mengirim kapal-kapal kepadanya dan anak buah yang tahu tentang laut. Bersama-sama anak buah Salomo mereka sampai ke Ofir dan dari sana mereka mengambil empat ratus lima puluh talenta emas, yang mereka bawa kepada raja Salomo.
FAYH(8-17)
DRFT_WBTC
TLMaka disuruhkan Hiram beberapa kapal kepada baginda dengan tolongan hamba-hambanya dan dari pada segala rakyatnyapun beberapa orang yang tahu berlayar di laut, maka berlayarlah mereka itu serta dengan hamba raja Sulaiman ke Ofir, diambilnya dari sana emas empat ratus lima puluh talenta banyaknya, yang dibawanya kepada baginda raja Sulaiman.
KSI
DRFT_SBMaka oleh Huram disuruhkannya kepada baginda dengan tangan hamba-hambanya beberapa kepala dan beberapa hambapun yang tahu berlayar di laut maka berlayarlah sekaliannya bersama-sama dengan segala hamba Salomo ke Ofir diambilnya dari sana empat ratus lima puluh talenta emas dibawanya kepada raja Salomo.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEHuram mengirimkan beberapa kapal dan anak-buah, jang mengenal laut, kepadanja dengan perantaraan hamba2nja. Bersama dengan anak-buah Sulaiman mereka berlajar ke Ofir, mengambil dari sana empat ratus limapuluh kentar emas dan membawanja kepada radja Sulaiman.
TB_ITL_DRFDengan perantaraan <03027> anak buahnya <05650> Huram <02361> mengirim <07971> kapal-kapal <0591> kepadanya dan anak buah <05650> yang tahu <03045> tentang laut <03220>. Bersama-sama <05973> anak buah <05650> Salomo <08010> mereka sampai ke Ofir <0211> dan dari sana <08033> mereka mengambil <03947> empat <0702> ratus <03967> lima <02572> puluh talenta <03603> emas <02091>, yang mereka bawa <0935> kepada <0413> raja <04428> Salomo <08010>.
TL_ITL_DRFMaka disuruhkan <07971> Hiram <02361> beberapa kapal <0591> kepada <03027> baginda dengan tolongan <03027> hamba-hambanya <05650> dan dari pada segala rakyatnyapun beberapa <05650> orang yang tahu <03045> berlayar di laut <03220>, maka berlayarlah <0935> mereka itu serta <05973> dengan hamba <05650> raja Sulaiman <08010> ke Ofir <0211>, diambilnya <03947> dari sana <08033> emas <02091> empat <0702> ratus <03967> lima <02572> puluh talenta <03603> banyaknya <02091>, yang dibawanya <0935> kepada <0413> baginda raja <04428> Sulaiman <08010>.
AV#And Huram <02361> sent <07971> (8799) him by the hands <03027> of his servants <05650> ships <0591> (8675) <0591>, and servants <05650> that had knowledge <03045> (8802) of the sea <03220>; and they went <0935> (8799) with the servants <05650> of Solomon <08010> to Ophir <0211>, and took <03947> (8799) thence four <0702> hundred <03967> and fifty <02572> talents <03603> of gold <02091>, and brought <0935> (8686) [them] to king <04428> Solomon <08010>.
BBEAnd Huram sent him, by his servants, ships and experienced seamen, who went with the servants of Solomon to Ophir and came back with four hundred and fifty talents of gold, which they took to King Solomon.
MESSAGEHiram sent him ships and with them veteran sailors. Joined by Solomon's men they sailed to Ophir (in east Africa), loaded on fifteen tons of gold, and brought it back to King Solomon.
NKJVAnd Hiram sent him ships by the hand of his servants, and servants who knew the sea. They went with the servants of Solomon to Ophir, and acquired four hundred and fifty talents of gold from there, and brought it to King Solomon.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Huram sent to him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea; and they went with the servants of Solomon to Ophir, and took from there four hundred and fifty talents of gold, and brought [them] to king Solomon.
GWVHuram sent his own servants and his experienced sailors with ships to Solomon. They went with Solomon's servants to Ophir, got 33,750 pounds of gold, and brought it to King Solomon.
NETHuram sent him ships and some of his sailors, men who were well acquainted with the sea. They sailed with Solomon’s men to Ophir,* and took from there 450 talents* of gold, which they brought back to King Solomon.
NET8:18 Huram sent him ships and some of his sailors, men who were well acquainted with the sea. They sailed with Solomon’s men to Ophir,268 and took from there 450 talents269 of gold, which they brought back to King Solomon.

Solomon Entertains a Queen

BHSSTRP <08010> hmls <04428> Klmh <0413> la <0935> waybyw <02091> bhz <03603> rkk <02572> Mysmxw <03967> twam <0702> ebra <08033> Msm <03947> wxqyw <0211> hrypwa <08010> hmls <05650> ydbe <05973> Me <0935> wabyw <03220> My <03045> yedwy <05650> Mydbew <0591> *twyna {twynwa} <05650> wydbe <03027> dyb <02361> Mrwx <0> wl <07971> xlsyw (8:18)
LXXMkai {<2532> CONJ} apesteilen {<649> V-AAI-3S} ciram {N-PRI} en {<1722> PREP} ceiri {<5495> N-DSF} paidwn {<3816> N-GPM} autou {<846> D-GSM} ploia {<4143> N-APN} kai {<2532> CONJ} paidav {<3816> N-APM} eidotav {V-AAPAP} yalassan {<2281> N-ASF} kai {<2532> CONJ} wconto {V-IMI-3P} meta {<3326> PREP} twn {<3588> T-GPM} paidwn {<3816> N-GPM} salwmwn {N-PRI} eiv {<1519> PREP} swfira {N-PRI} kai {<2532> CONJ} elabon {<2983> V-AAI-3P} ekeiyen {<1564> ADV} tetrakosia {<5071> A-APN} kai {<2532> CONJ} penthkonta {<4004> N-NUI} talanta {<5007> N-APN} crusiou {<5553> N-GSN} kai {<2532> CONJ} hlyon {<2064> V-AAI-3P} prov {<4314> PREP} ton {<3588> T-ASM} basilea {<935> N-ASM} salwmwn {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran