AV# | Jehoiakim <03079> [was] twenty <06242> and five <02568> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) eleven <0259> <06240> years <08141> in Jerusalem <03389>: and he did <06213> (8799) [that which was] evil <07451> in the sight <05869> of the LORD <03068> his God <0430>. |
TB | Yoyakim berumur dua puluh lima tahun pada waktu ia menjadi raja dan sebelas tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem. Ia melakukan apa yang jahat di mata TUHAN, Allahnya. |
BIS | Yoyakim berumur 25 tahun ketika ia menjadi raja Yehuda, dan ia memerintah di Yerusalem 11 tahun lamanya. Ia berdosa kepada TUHAN Allahnya. |
FAYH | Yoyakim berusia dua puluh lima tahun ketika ia menjadi raja. Ia memerintah di Yerusalem selama sebelas tahun. Ia melakukan apa yang jahat dalam pandangan TUHAN.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Adapun umur Yehoyakim pada masa ia naik raja itu dua puluh lima tahun, maka kerajaanlah ia di Yeruzalem sebelas tahun lamanya; maka dibuatnya barang yang jahat kepada pemandangan Tuhan, Allahnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun umur Yoyakim itu dua puluh lima tahun pada masa ia naik raja itu maka berkerajaanlah baginda sebelas tahun lamanya di Yerusalem maka diperbuatnya barang yang jahat pada pemandangan Tuhan Allah. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Jojakim berusia duapuluh lima tahun, ketika ia naik tachta, dan ia meradja di Jerusjalem selama sebelas tahun. Ia membuat apa jang durdjana dalam pandangan Jahwe, Allahnja. |
TB_ITL_DRF | Yoyakim <03079> berumur <01121> dua puluh <06242> lima <02568> tahun <08141> pada waktu ia menjadi raja <04427> dan sebelas <06240> tahun <08141> lamanya ia memerintah <04427> di Yerusalem <03389>. Ia melakukan <06213> apa yang jahat <07451> di mata <05869> TUHAN <03068>, Allahnya <0430>. |
TL_ITL_DRF | Adapun umur <01121> Yehoyakim <03079> pada masa ia naik <04427> raja itu dua puluh <06242> lima <02568> tahun <08141>, maka kerajaanlah <04427> ia di Yeruzalem <03389> sebelas <06240> tahun <08141> lamanya; maka dibuatnya <06213> barang yang jahat <07451> kepada pemandangan <05869> Tuhan <03068>, Allahnya <0430>. |
BBE | Jehoiakim was twenty-five years old when he became king; he was ruling in Jerusalem for eleven years, and he did evil in the eyes of the Lord his God. |
MESSAGE | Jehoiakim was twenty-five years old when he began to rule; he was king for eleven years in Jerusalem. In GOD's opinion he was an evil king. |
NKJV | Jehoiakim [was] twentyfive years old when he became king, and he reigned eleven years in Jerusalem. And he did evil in the sight of the LORD his God. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Jehoiakim [was] twenty and five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and he did [that which was] evil in the sight of the LORD his God. |
GWV | Jehoiakim was 25 years old when he began to rule, and he ruled for 11 years in Jerusalem. He did what the LORD his God considered evil. |
NET | Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem.* He did evil in the sight of* the Lord his God. |
NET | 36:5 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem.1155 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4. He did evil in the sight of1156 tn Heb “in the eyes of.” the Lord> his God.
|
BHSSTR | <0430> wyhla <03068> hwhy <05869> ynyeb <07451> erh <06213> veyw <03389> Mlswryb <04427> Klm <08141> hns <06240> hrve <0259> txaw <04427> wklmb <03079> Myqywhy <08141> hns <02568> smxw <06242> Myrve <01121> Nb (36:5) |
LXXM | wn {<1510> V-PAPNS} eikosi {<1501> N-NUI} kai {<2532> CONJ} pente {<4002> N-NUI} etwn {<2094> N-GPN} iwakim {N-PRI} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} basileuein {<936> V-PAN} auton {<846> D-ASM} kai {<2532> CONJ} endeka {<1733> N-NUI} eth {<2094> N-APN} ebasileusen {<936> V-AAI-3S} en {<1722> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} kai {<2532> CONJ} onoma {<3686> N-NSN} thv {<3588> T-GSF} mhtrov {<3384> N-GSF} autou {<846> D-GSM} zecwra {N-PRI} yugathr {<2364> N-NSF} nhriou {N-PRI} ek {<1537> PREP} rama {N-PRI} kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} to {<3588> T-ASN} ponhron {<4190> A-ASN} enantion {<1726> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} kata {<2596> PREP} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-APN} epoihsan {<4160> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} paterev {<3962> N-NPM} autou {<846> D-GSM} (36:5a) en {<1722> PREP} taiv {<3588> T-DPF} hmeraiv {<2250> N-DPF} autou {<846> D-GSM} hlyen {<2064> V-AAI-3S} naboucodonosor {N-PRI} basileuv {<935> N-NSM} babulwnov {<897> N-GSM} eiv {<1519> PREP} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} kai {<2532> CONJ} hn {<1510> V-IAI-3S} autw {<846> D-DSM} douleuwn {<1398> V-PAPNS} tria {<5140> A-APN} eth {<2094> N-APN} kai {<2532> CONJ} apesth {V-AAI-3S} ap {<575> PREP} autou {<846> D-GSM} (36:5b) kai {<2532> CONJ} apesteilen {<649> V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} ep {<1909> PREP} autouv {<846> D-APM} touv {<3588> T-APM} caldaiouv {<5466> N-APM} kai {<2532> CONJ} lhsthria {N-APN} surwn {<4948> N-PRI} kai {<2532> CONJ} lhsthria {N-APN} mwabitwn {N-GPF} kai {<2532> CONJ} uiwn {<5207> N-GPM} ammwn {N-PRI} kai {<2532> CONJ} thv {<3588> T-GSF} samareiav {<4540> N-GSF} kai {<2532> CONJ} apesthsan {V-AAI-3P} meta {<3326> PREP} ton {<3588> T-ASM} logon {<3056> N-ASM} touton {<3778> D-ASM} kata {<2596> PREP} ton {<3588> T-ASM} logon {<3056> N-ASM} kuriou {<2962> N-GSM} en {<1722> PREP} ceiri {<5495> N-DSF} twn {<3588> T-GPM} paidwn {<3816> N-GPM} autou {<846> D-GSM} twn {<3588> T-GPM} profhtwn {<4396> N-GPM} (36:5c) plhn {<4133> ADV} yumov {<2372> N-NSM} kuriou {<2962> N-GSM} hn {<1510> V-IAI-3S} epi {<1909> PREP} ioudan {<2455> N-ASM} tou {<3588> T-GSN} aposthsai {V-AAN} auton {<846> D-ASM} apo {<575> PREP} proswpou {<4383> N-GSN} autou {<846> D-GSM} dia {<1223> PREP} tav {<3588> T-APF} amartiav {<266> N-APF} manassh {N-PRI} en {<1722> PREP} pasin {<3956> A-DPM} oiv {<3739> R-DPM} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} (36:5d) kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} aimati {<129> N-DSN} ayww {<121> A-DSN} w {<3739> R-DSN} execeen {<1632> V-IAI-3S} iwakim {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eplhsen {V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} ierousalhm {<2419> N-PRI} aimatov {<129> N-GSN} aywou {<121> A-GSN} kai {<2532> CONJ} ouk {<3364> ADV} hyelhsen {<2309> V-AAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} exoleyreusai {V-AAN} autouv {<846> D-APM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |