TB | Pada tahun kedelapan dari pemerintahannya, ketika ia masih muda belia, ia mulai mencari Allah Daud, bapa leluhurnya, dan pada tahun kedua belas ia mulai mentahirkan Yehuda dan Yerusalem dari pada bukit-bukit pengorbanan, tiang-tiang berhala, patung-patung pahatan dan patung-patung tuangan. |
BIS | Setelah 8 tahun menjadi raja, pada usia sangat muda, Yosia mulai beribadat kepada Allah yang disembah oleh Raja Daud leluhurnya. Empat tahun kemudian ia mulai menghancurkan tempat-tempat penyembahan berhala, patung-patung Dewi Asyera, dan berhala-berhala lainnya. |
FAYH | Pada usia enam belas tahun, dalam tahun ke delapan masa pemerintahannya, ia mulai mencari Allah Daud. Dan empat tahun kemudian ia mulai membersihkan Yehuda dan Yerusalem dari segala penyembahan kepada berhala. Ia menghancurkan patung-patung kejijikan di atas bukit-bukit penyembahan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena pada tahun yang kedelapan dari pada kerajaannya, pada masa ia lagi seorang orang muda, mulailah ia mencahari Allahnya Daud, moyangda baginda itu, dan pada tahun yang kedua belas mulailah ia menyucikan negeri Yehuda dan Yeruzalem dari pada segala panggung dan hutan-hutan dan segala patung ukiran dan patung tuangan. |
KSI | |
DRFT_SB | karena pada tahun yang kedelapan dari pada kerajaannya tatkala baginda itu lagi muda mulailah ia mencari akan Tuhan nenek moyangnya Daud itu dan pada tahun yang ke dua belas mulailah baginda menyucikan Yehuda dan Yerusalem dari pada segala tempat yang tinggi-tinggi dan segala azirah dan segala patung ukiran dan segala patung tuangan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dalam tahun kedelapan pemerintahannja, ketika ia masih muda, ia mulai mentjari Allah Dawud, mojangnja, dan dalam tahun keduabelas pemerintahannja ia mulai menahirkan Juda dan Jerusjalem dari bukit2 angkar, asjera2, berhala2 dan patung2 tuangan. |
TB_ITL_DRF | Pada tahun <08141> kedelapan <08083> dari pemerintahannya <04427>, ketika ia <01931> masih <05750> muda <05288> belia, ia mulai <02490> mencari <01875> Allah <0430> Daud <01732>, bapa <01> leluhurnya, dan pada tahun <08141> kedua <08147> belas <06240> ia mulai <02490> mentahirkan <02891> Yehuda <03063> dan Yerusalem <03389> dari <04480> pada bukit-bukit pengorbanan <01116>, tiang-tiang berhala <0842>, patung-patung pahatan dan patung-patung <06456> tuangan <04541>. |
TL_ITL_DRF | Karena pada tahun <08141> yang kedelapan <08083> dari pada kerajaannya <04427>, pada masa ia <01931> lagi <05750> seorang orang muda <05288>, mulailah <02490> ia mencahari <01875> Allahnya <0430> Daud <01732>, moyangda <01> baginda itu, dan pada tahun <08141> yang kedua <08147> belas <06240> mulailah <02490> ia menyucikan <02891> negeri Yehuda <03063> dan Yeruzalem <03389> dari <04480> pada segala panggung <01116> dan hutan-hutan <0842> dan segala patung ukiran <06456> dan patung tuangan <04541>. |
AV# | For in the eighth <08083> year <08141> of his reign <04427> (8800), while he was yet young <05288>, he began <02490> (8689) to seek <01875> (8800) after the God <0430> of David <01732> his father <01>: and in the twelfth <08147> <06240> year <08141> he began <02490> (8689) to purge <02891> (8763) Judah <03063> and Jerusalem <03389> from the high places <01116>, and the groves <0842>, and the carved images <06456>, and the molten images <04541>. |
BBE | In the eighth year of his rule, while he was still young, his heart was first turned to the God of his father David; and in the twelfth year he undertook the clearing away of all the high places and the pillars and the images of wood and metal from Judah and Jerusalem. |
MESSAGE | When he had been king for eight years--he was still only a teenager--he began to seek the God of David his ancestor. Four years later, the twelfth year of his reign, he set out to cleanse the neighborhood of sex-and-religion shrines, and get rid of the sacred Asherah groves and the god and goddess figurines, whether carved or cast, from Judah. |
NKJV | For in the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his father David; and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem of the high places, the wooden images, the carved images, and the molded images. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek after the God of David his father: and in the twelfth year he began to purge Judah and Jerusalem from the high places, and the groves, and the carved images, and the molten images. |
GWV | In the eighth year of his reign, while he was still a boy, he began to dedicate his life to serving the God of his ancestor David. In his twelfth year as king, he began to make Judah and Jerusalem clean by destroying the illegal places of worship, poles dedicated to the goddess Asherah, carved idols, and metal idols. |
NET | In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his ancestor* David. In his twelfth year he began ridding* Judah and Jerusalem of the high places, Asherah poles, idols, and images. |
NET | 34:3 In the eighth year of his reign, while he was still young, he began to seek the God of his ancestor1089 tn Heb “father.” David. In his twelfth year he began ridding1090 tn Heb “purifying.” Judah and Jerusalem of the high places, Asherah poles, idols, and images.
|
BHSSTR | <04541> twkomhw <06456> Mylophw <0842> Myrsahw <01116> twmbh <04480> Nm <03389> Mlswryw <03063> hdwhy <0853> ta <02891> rhjl <02490> lxh <08141> hns <06240> hrve <08147> Mytsbw <01> wyba <01732> dywd <0430> yhlal <01875> swrdl <02490> lxh <05288> ren <05750> wndwe <01931> awhw <04427> wklml <08141> Myns <08083> hnwmsbw (34:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} ogdow {<3590> A-DSN} etei {<2094> N-DSN} thv {<3588> T-GSF} basileiav {<932> N-GSF} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} autov {<846> D-NSM} eti {<2089> ADV} paidarion {<3808> N-ASN} hrxato {<757> V-AMI-3S} tou {<3588> T-GSN} zhthsai {<2212> V-AAN} kurion {<2962> N-ASM} ton {<3588> T-ASM} yeon {<2316> N-ASM} dauid {N-PRI} tou {<3588> T-GSM} patrov {<3962> N-GSM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} dwdekatw {<1428> A-DSN} etei {<2094> N-DSN} thv {<3588> T-GSF} basileiav {<932> N-GSF} autou {<846> D-GSM} hrxato {<757> V-AMI-3S} tou {<3588> T-GSN} kayarisai {<2511> V-AAN} ton {<3588> T-ASM} ioudan {<2455> N-ASM} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} ierousalhm {<2419> N-PRI} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} uqhlwn {<5308> A-GPM} kai {<2532> CONJ} twn {<3588> T-GPN} alsewn {N-GPN} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} cwneutwn {A-GPM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |