copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 29:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFLalu bangunlah <06965> orang-orang Lewi <03881> itu, yakni dari <04480> bani <01121> Kehat <06956>: Mahat <04287> bin <01121> Amasai <06022> dan Yoel <03100> bin <01121> Azaria <05838>, dari <04480> bani <01121> Merari <04847>: Kish <07027> bin <01121> Abdi <05660> dan Azaria <05838> bin <01121> Yehaleleel <03094>, dari <04480> orang Gerson <01649>: Yoah <03098> bin <01121> Zima <02155> dan Eden <05731> bin <01121> Yoah <03098>,
TBLalu bangunlah orang-orang Lewi itu, yakni dari bani Kehat: Mahat bin Amasai dan Yoel bin Azaria, dari bani Merari: Kish bin Abdi dan Azaria bin Yehaleleel, dari orang Gerson: Yoah bin Zima dan Eden bin Yoah,
BISOrang-orang Lewi yang hadir pada waktu itu adalah: Dari kaum Kehat: Mahat anak Amasai, dan Yoel anak Azarya. Dari kaum Merari: Kish anak Abdi, dan Azarya anak Yehaleleel. Dari kaum Gerson: Yoah anak Zima, dan Eden anak Yoah. Dari kaum Elisafan: Simri dan Yeiel. Dari kaum Asaf: Zakharia dan Matanya. Dari kaum Heman: Yehiel dan Simei. Dari kaum Yedutun: Semaya dan Uziel.
FAYHMaka orang-orang Lewi mulai membagi-bagi tugas di antara mereka. Dari bani Kehat: Mahat putra Amasai dan Yoel putra Azaria; dari bani Merari: Kisy putra Abdi dan Azaria putra Yehaleleel; dari bani Gerson: Yoah putra Zima dan Eden putra Yoah.
DRFT_WBTC
TLHata, maka berbangkitlah orang-orang Lewi, yaitu Mahat bin Amasai dan Yoel bin Azarya dari pada bani Kehati; dan dari pada bani Meraripun Kisy bin Abdi dan Azarya bin Yehaliel; dan dari pada bani Gersonipun Yoah bin Zima dan Eden bin Yoah;
KSI
DRFT_SBMaka berbangkitlah segala orang Lewi yaitu Mahat bin Amasai dan Yoel bin Azaria dari pada bani Kehat, dan lagi dari bani Merari: Kisy bin Abdi dan Azaria bin Yehaleleel, dan dari pada bani Gerson: Yoah bin Zima dan Eden bin Yoah,
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka bangkitlah Levita, jakni Mahat bin 'Amasai, Joel bin 'Azarjahu, dari kaum Kehat; dari kaum Merari: Kisj bin Abdi dan 'Azarjahu bin Jehalel; dari Gersjon: Joah bin Zima dan 'Eden bin Joah;
TL_ITL_DRFHata, maka berbangkitlah <06965> orang-orang Lewi <03881>, yaitu Mahat <04287> bin <01121> Amasai <06022> dan Yoel <03100> bin <01121> Azarya <05838> dari <04480> pada bani <01121> Kehati <06956>; dan dari <04480> pada bani <01121> Meraripun <04847> Kisy <07027> bin <01121> Abdi <05660> dan Azarya <05838> bin <01121> Yehaliel <03094>; dan dari <04480> pada bani Gersonipun <01649> Yoah <03098> bin <01121> Zima <02155> dan Eden <05731> bin <01121> Yoah <03098>;
AV#Then the Levites <03881> arose <06965> (8799), Mahath <04287> the son <01121> of Amasai <06022>, and Joel <03100> the son <01121> of Azariah <05838>, of the sons <01121> of the Kohathites <06956>: and of the sons <01121> of Merari <04847>, Kish <07027> the son <01121> of Abdi <05660>, and Azariah <05838> the son <01121> of Jehalelel <03094>: and of the Gershonites <01649>; Joah <03098> the son <01121> of Zimmah <02155>, and Eden <05731> the son <01121> of Joah <03098>:
BBEThen the Levites took their places; Mahath, the son of Amasai, and Joel, the son of Azariah, among the Kohathites; and of the sons of Merari, Kish, the son of Abdi, and Azariah, the son of Jehallelel; and of the Gershonites, Joah, the son of Zimmah, and Eden, the son of Joah;
MESSAGEThe Levites stood at attention: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah from the Kohathites; Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel from the Merarites; Joah son of Zimmah and Eden son of Joah from the Gershonites;
NKJVThen these Levites arose: Mahath the son of Amasai and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites; of the sons of Merari, Kish the son of Abdi and Azariah the son of Jehallelel; of the Gershonites, Joah the son of Zimmah and Eden the son of Joah;
PHILIPS
RWEBSTRThen the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah, of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi, and Azariah the son of Jehalelel: and of the Gershonites; Joah the son of Zimmah, and Eden the son of Joah:
GWVSo the Levites started to work. From Kohath's descendants were Mahath, son of Amasai, and Joel, son of Azariah. From Merari's descendants were Kish, son of Abdi, and Azariah, son of Jehallelel. From Gershon's descendants were Joah, son of Zimmah, and Eden, son of Joah.
NETThe following Levites prepared to carry out the king’s orders:* From the Kohathites: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah; from the Merarites: Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel; from the Gershonites: Joah son of Zimmah and Eden son of Joah;
NET29:12 The following Levites prepared to carry out the king’s orders:910

From the Kohathites: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah;

from the Merarites: Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel;

from the Gershonites: Joah son of Zimmah and Eden son of Joah;

BHSSTR<03098> xawy <01121> Nb <05731> Ndew <02155> hmz <01121> Nb <03098> xawy <01649> ynsrgh <04480> Nmw <03094> lallhy <01121> Nb <05838> whyrzew <05660> ydbe <01121> Nb <07027> syq <04847> yrrm <01121> ynb <04480> Nmw <06956> ythqh <01121> ynb <04480> Nm <05838> whyrze <01121> Nb <03100> lawyw <06022> yvme <01121> Nb <04287> txm <03881> Mywlh <06965> wmqyw (29:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} anesthsan {<450> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} leuitai {N-NPM} maay {<3092> N-PRI} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} amasi {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwhl {<2493> N-PRI} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} azariou {N-GSM} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} kaay {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} merari {N-PRI} kiv {<2797> N-PRI} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} abdi {N-PRI} kai {<2532> CONJ} azariav {N-NSM} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} iallelhl {N-PRI} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} gedswni {N-PRI} iwa {N-PRI} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} zemmay {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwdan {N-PRI} o {<3588> T-NSM} tou {<3588> T-GSM} iwaca {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran