copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Tawarikh 20:30
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLsehingga senanglah kerajaan Yosafat, karena dikaruniakan Allahnya kepada baginda selamat sentosa berkeliling.
TBDan kerajaan Yosafat amanlah, karena Allahnya mengaruniakan keamanan kepadanya di segala penjuru.
BISItu sebabnya Yosafat memerintah dengan tenteram, dan TUHAN memberikan kepadanya keadaan damai di seluruh negeri.
FAYHKerajaan Yosafat menjadi aman dan tentram, karena Allahnya mengaruniakan damai sejahtera kepadanya.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka kerajaan Yosafat itupun sentosalah karena baginda itu dikaruniakan Allah perhentian pada segala pihak.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka keradjaan Josjafat aman-sentosa. Allahnja menganugerahkan kepadanja ketenangan berkeliling.
TB_ITL_DRFDan kerajaan <04438> Yosafat <03092> amanlah <08252>, karena Allahnya <0430> mengaruniakan <05117> keamanan kepadanya <0> di segala penjuru <05439>.
TL_ITL_DRFsehingga senanglah <08252> kerajaan <04438> Yosafat <03092>, karena dikaruniakan <05117> Allahnya <0430> kepada baginda selamat sentosa berkeliling <05439>.
AV#So the realm <04438> of Jehoshaphat <03092> was quiet <08252> (8799): for his God <0430> gave him rest <05117> (8799) round about <05439>.
BBESo the kingdom of Jehoshaphat was quiet, for the Lord gave him rest on every side.
MESSAGEJehoshaphat heard no more from them; as long as Jehoshaphat reigned, peace reigned.
NKJVThen the realm of Jehoshaphat was quiet, for his God gave him rest all around.
PHILIPS
RWEBSTRSo the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest on all sides.
GWVJehoshaphat's kingdom was peaceful, since his God surrounded him with peace.
NETJehoshaphat’s kingdom enjoyed peace; his God made him secure on every side.*
NET20:30 Jehoshaphat’s kingdom enjoyed peace; his God made him secure on every side.618

Jehoshaphat’s Reign Ends

BHSSTRP <05439> bybom <0430> wyhla <0> wl <05117> xnyw <03092> jpswhy <04438> twklm <08252> jqstw (20:30)
LXXMkai {<2532> CONJ} eirhneusen {<1514> V-AAI-3S} h {<3588> T-NSF} basileia {<932> N-NSF} iwsafat {<2498> N-PRI} kai {<2532> CONJ} katepausen {<2664> V-AAI-3S} autw {<846> D-DSM} o {<3588> T-NSM} yeov {<2316> N-NSM} autou {<846> D-GSM} kukloyen {<2943> PREP}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran