TL | maka sesungguhnya sekarang dibalasnya akan kami dengan demikian peri, datangnya hendak menghalaukan kami dari dalam bahagian pusaka yang sudah Kaukaruniakan kepada kami. |
TB | Lihatlah, sebagai pembalasan mereka datang mengusir kami dari tanah milik yang telah Engkau wariskan kepada kami. |
BIS | Sekarang, beginilah tindakan bangsa-bangsa itu kepada kami. Mereka mau mengusir kami dari negeri yang Kauberikan kepada kami. |
FAYH | Lihatlah bagaimana mereka membalas kebaikan kami! Mereka datang untuk mengusir kami keluar dari negeri yang telah diberikan TUHAN kepada kami.
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Maka inilah yang dibalasnya akan kami sehingga ia telah datang hendak menghalaukan kami dari dalam milik-Mu yang telah Engkau karuniakan akan pusaka kami. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | hendak membalas kami dan datang untuk mengusir kami dari milik-pusakaMu, jang telah Kauwariskan kepada kami. |
TB_ITL_DRF | Lihatlah <02009>, sebagai pembalasan <01580> mereka datang <0935> mengusir <01644> kami dari tanah milik yang telah <0834> Engkau wariskan <03425> kepada kami. |
TL_ITL_DRF | maka sesungguhnya <02009> sekarang dibalasnya <01580> akan kami dengan demikian peri, datangnya hendak <0935> menghalaukan <01644> kami dari dalam bahagian pusaka <03425> yang <0834> sudah Kaukaruniakan <03423> kepada kami. |
AV# | Behold, [I say, how] they reward <01580> (8802) us, to come <0935> (8800) to cast us out <01644> (8763) of thy possession <03425>, which thou hast given us to inherit <03423> (8689). |
BBE | See now, how as our reward they have come to send us out of your land which you have given us as our heritage. |
MESSAGE | And now they've come to kick us out of the country you gave us. |
NKJV | "here they are, rewarding us by coming to throw us out of Your possession which You have given us to inherit. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Behold, [I say, how] they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit. |
GWV | They are now paying us back by coming to force us out of your land that you gave to us. |
NET | Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us! |
NET | 20:11 Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us!
|
BHSSTR | <03423> wntsrwh <0834> rsa <03425> Ktsrym <01644> wnsrgl <0935> awbl <05921> wnyle <01580> Mylmg <01992> Mh <02009> hnhw (20:11) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} nun {<3568> ADV} idou {<2400> INJ} autoi {<846> D-NPM} epiceirousin {<2021> V-PAI-3P} ef {<1909> PREP} hmav {<1473> P-AP} exelyein {<1831> V-AAN} ekbalein {<1544> V-FAN} hmav {<1473> P-AP} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} klhronomiav {<2817> N-GSF} hmwn {<1473> P-GP} hv {<3739> R-GSF} edwkav {<1325> V-AAI-2S} hmin {<1473> P-DP} |
IGNT | |
WH | |
TR | |