copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Chronicles 17:7
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYHPada tahun ketiga masa pemerintahannya ia mulai menyelenggarakan kegiatan pendidikan agama bagi seluruh negeri itu. Ia mengutus para pejabat tinggi negara, yaitu Obaja, Zakharia, Netaneel, dan Mikha ke semua kota Yehuda untuk mengajar. Ia juga mengikutsertakan beberapa orang Lewi dalam kegiatan itu, yaitu Semaya, Netanya, Zebaja, Asael, Semiramot, Yonatan, Adnia, Tobia, dan Tob-Adonia; juga Imam Elisama dan Imam Yoram. Mereka membawa salinan Kitab Taurat TUHAN untuk mengajarkan Firman TUHAN kepada bangsa itu.
TBPada tahun ketiga pemerintahannya ia mengutus beberapa pembesarnya, yakni Benhail, Obaja, Zakharia, Netaneel dan Mikha untuk mengajar di kota-kota Yehuda.
BISPada tahun ketiga pemerintahannya ia mengutus pejabat-pejabat tinggi untuk mengajarkan hukum-hukum TUHAN di kota-kota Yehuda. Mereka adalah: Benhail, Obaja, Zakharia, Netaneel dan Mikha.
DRFT_WBTC
TLMaka pada tahun yang ketiga dari pada kerajaannya disuruh baginda akan segala penghulunya, yaitu akan BinKhayil dan Obaja dan Zekharya dan Netaniel dan Mikhaya, pergi mengajar orang dalam segala negeri Yehuda.
KSI
DRFT_SBMaka pada tahun yang ketiga dari pada kerajaan baginda disuruhkan baginda beberapa penghulunya yaitu Benhail dan Obaja dan Zakharia dan Netaneel dan Mikha disuruh mengajar orang dalam segala negri Yehuda
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDalam tahun ketiga pemerintahannja ia mengutus punggawa2nja, jaitu Bin-Hail, 'Obadja, Zekarja, Netanel dan Mikajahu untuk mengadjar di-kota2 Juda.
TB_ITL_DRFPada tahun <08141> ketiga <07969> pemerintahannya <04427> ia mengutus <07971> beberapa pembesarnya <08269>, yakni Benhail <01134>, Obaja <05662>, Zakharia <02148>, Netaneel <05417> dan Mikha <04322> untuk mengajar <03925> di kota-kota <05892> Yehuda <03063>.
TL_ITL_DRFMaka pada tahun <08141> yang ketiga <07969> dari pada kerajaannya <04427> disuruh <07971> baginda akan segala penghulunya <08269>, yaitu akan BinKhayil <01134> dan Obaja <05662> dan Zekharya <02148> dan Netaniel <05417> dan Mikhaya <04322>, pergi mengajar <03925> orang dalam segala negeri <05892> Yehuda <03063>.
AV#Also in the third <07969> year <08141> of his reign <04427> (8800) he sent <07971> (8804) to his princes <08269>, [even] to Benhail <01134>, and to Obadiah <05662>, and to Zechariah <02148>, and to Nethaneel <05417>, and to Michaiah <04322>, to teach <03925> (8763) in the cities <05892> of Judah <03063>.
BBEIn the third year of his rule he sent Benhail and Obadiah and Zechariah and Nethanel and Micaiah, his captains, as teachers into the towns of Judah;
MESSAGEIn the third year of his reign he sent his officials--excellent men, every one of them--Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah on a teaching mission to the cities of Judah.
NKJVAlso in the third year of his reign he sent his leaders, BenHail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Michaiah, to teach in the cities of Judah.
PHILIPS
RWEBSTRAlso in the third year of his reign he sent to his princes, [even] to Benhail, and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in the cities of Judah.
GWVIn the third year of his reign, he sent his officers Ben Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach in the cities of Judah.
NETIn the third year of his reign he sent his officials Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach in the cities of Judah.
NET17:7 In the third year of his reign he sent his officials Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach in the cities of Judah.
BHSSTR<03063> hdwhy <05892> yreb <03925> dmll <04322> whykymlw <05417> lantnlw <02148> hyrkzlw <05662> hydbelw <01134> lyx <0> Nbl <08269> wyrvl <07971> xls <04427> wklml <07969> swls <08141> tnsbw (17:7)
LXXMkai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} tritw {<5154> A-DSN} etei {<2094> N-DSN} thv {<3588> T-GSF} basileiav {<932> N-GSF} autou {<846> D-GSM} apesteilen {<649> V-AAI-3S} touv {<3588> T-APM} hgoumenouv {<2233> V-PMPAP} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} uiouv {<5207> N-APM} twn {<3588> T-GPM} dunatwn {<1415> A-GPM} ton {<3588> T-ASM} abdian {N-ASM} kai {<2532> CONJ} zacarian {<2197> N-ASM} kai {<2532> CONJ} nayanahl {<3482> N-PRI} kai {<2532> CONJ} micaian {N-ASM} didaskein {<1321> V-PAN} en {<1722> PREP} polesin {<4172> N-DPF} iouda {<2448> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%