ENDE | Tetapi dalam tahun ketigapuluh enam pemerintahan Asa, maka Ba'sja, radja Israil, naik lawan Juda dan memperkokoh Rama, untuk memutuskan perhubungan Asa, radja Juda. |
TB | Pada tahun ketiga puluh enam pemerintahan Asa majulah Baesa, raja Israel, hendak berperang melawan Yehuda. Ia memperkuat Rama dengan maksud mencegah lalu lintas kepada Asa, raja Yehuda. |
BIS | Pada tahun ketiga puluh enam pemerintahan Raja Asa atas Yehuda, Baesa raja Israel menyerang Yehuda dan memperkuat kota Rama untuk menutup jalan keluar masuk Yehuda. |
FAYH | PADA tahun ketiga puluh enam masa pemerintahan Raja Asa di Yehuda, Raja Baesa dari Israel menyatakan perang kepadanya. Raja Baesa membangun benteng di Rama untuk menutup lalu lintas yang menuju Yehuda.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Hata, maka pada tahun yang ketiga puluh enam dari pada kerajaan Asa, datanglah Baesa, raja orang Israel, memerangi orang Yehuda, maka diteguhkannya negeri Rama, sehingga seorangpun tiada diberinya keluar masuk akan mendapatkan Asa, raja orang Yehuda. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka pada tahun yang ketiga puluh enam dari pada kerajaan Asa datanglah Baesa, raja Israel, hendak memerangi orang Yehuda maka dibangunkannya negri Rama supaya ditahankannya segala orang yang hendak keluar atau masuk kepada Asa, raja Yehuda. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Pada tahun <08141> ketiga <07970> puluh enam <08337> pemerintahan <04438> Asa <0609> majulah <05927> Baesa <01201>, raja <04428> Israel <03478>, hendak berperang melawan <05921> Yehuda <03063>. Ia memperkuat <01129> Rama <07414> dengan maksud mencegah <01115> lalu lintas <0935> lintas <03318> <05414> kepada Asa <0609>, raja <04428> Yehuda <03063>. |
TL_ITL_DRF | Hata, maka pada tahun <08141> yang ketiga <07970> puluh enam <08337> dari pada kerajaan <04438> Asa <0609>, datanglah <05927> Baesa <01201>, raja <04428> orang Israel <03478>, memerangi orang Yehuda <03063>, maka diteguhkannya <01129> negeri Rama <07414>, sehingga seorangpun <01115> tiada diberinya <05414> keluar <03318> masuk <0935> akan mendapatkan Asa <0609>, raja <04428> orang Yehuda <03063>. |
AV# | In the six <08337> and thirtieth <07970> year <08141> of the reign <04438> of Asa <0609> Baasha <01201> king <04428> of Israel <03478> came up <05927> (8804) against Judah <03063>, and built <01129> (8799) Ramah <07414>, to the intent that <01115> he might let <05414> (8800) none go out <03318> (8802) or come in <0935> (8802) to Asa <0609> king <04428> of Judah <03063>. |
BBE | In the thirty-sixth year of the rule of Asa, Baasha, king of Israel, went up against Judah, building Ramah so that no one was able to go out or in to Asa, king of Judah. |
MESSAGE | But in the thirty-sixth year of Asa's reign, Baasha king of Israel attacked. He started it by building a fort at Ramah and closing the border between Israel and Judah to keep Asa king of Judah from leaving or entering. |
NKJV | In the thirtysixth year of the reign of Asa, Baasha king of Israel came up against Judah and built Ramah, that he might let none go out or come in to Asa king of Judah. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | In the six and thirtieth year of the reign of Asa Baasha king of Israel came against Judah, and built Ramah, to the intent that he might let none go out or come in to Asa king of Judah. |
GWV | In the thirtysixth year of Asa's reign, King Baasha of Israel invaded Judah and fortified Ramah to keep anyone from going to or coming from King Asa of Judah. |
NET | In the thirty-sixth year of Asa’s reign, King Baasha of Israel attacked Judah, and he established Ramah as a military outpost to prevent anyone from leaving or entering the land of King Asa of Judah.* |
NET | 16:1 In the thirty-sixth year of Asa’s reign, King Baasha of Israel attacked Judah, and he established Ramah as a military outpost to prevent anyone from leaving or entering the land of King Asa of Judah.480 tn Heb “and he built up Ramah so as to not permit going out or coming in to Asa king of Judah.”
|
BHSSTR | <03063> hdwhy <04428> Klm <0609> aoal <0935> abw <03318> auwy <05414> tt <01115> ytlbl <07414> hmrh <0853> ta <01129> Nbyw <03063> hdwhy <05921> le <03478> larvy <04428> Klm <01201> aseb <05927> hle <0609> aoa <04438> twklml <08337> ssw <07970> Mysls <08141> tnsb (16:1) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} ogdow {<3590> A-DSM} kai {<2532> CONJ} triakostw {A-DSN} etei {<2094> N-DSN} thv {<3588> T-GSF} basileiav {<932> N-GSF} asa {<760> N-PRI} anebh {<305> V-AAI-3S} baasa {N-PRI} basileuv {<935> N-NSM} israhl {<2474> N-PRI} epi {<1909> PREP} ioudan {<2455> N-ASM} kai {<2532> CONJ} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} rama {N-PRI} tou {<3588> T-GSN} mh {<3165> ADV} dounai {<1325> V-AAN} exodon {<1841> N-ASF} kai {<2532> CONJ} eisodon {<1529> N-ASF} tw {<3588> T-DSM} asa {<760> N-PRI} basilei {<935> N-DSM} iouda {<2448> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |