ENDE | Dari orang-orang Sjilon: 'Asaja, anak sulungnja, dan anak-anaknja. |
TB | Dan dari orang Syela ialah Asaya, anak yang sulung, dengan anak-anaknya. |
BIS | (9:4) |
FAYH | Keluarga lainnya yang kembali ialah keluarga Syela, termasuk Asaya -- putra sulungnya -- serta keturunannya;
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan dari pada orang Siloni adalah Asaya, yang sulung, serta dengan segala anaknya. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan dari pada bani Syela yaitu Asaya, anaknya yang sulung, dan segala anaknya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Dan dari <04480> orang Syela <07888> ialah Asaya <06222>, anak yang sulung <01060>, dengan anak-anaknya <01121>. |
TL_ITL_DRF | Dan dari <04480> pada orang Siloni <07888> adalah Asaya <06222>, yang sulung <01060>, serta dengan segala anaknya <01121>. |
AV# | And of the Shilonites <07888>; Asaiah <06222> the firstborn <01060>, and his sons <01121>. |
BBE | And of the Shilonites: Asaiah the oldest, and his sons. |
MESSAGE | from the Shilonites were Asaiah the firstborn and his sons; |
NKJV | Of the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And of the Shilonites; Asaiah the firstborn, and his sons. |
GWV | From the descendants of Shilah were Asaiah (the firstborn) and his sons. |
NET | From the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons. |
NET | 9:5 From the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons.
|
BHSSTR | <01121> wynbw <01060> rwkbh <06222> hyve <07888> ynwlysh <04480> Nmw (9:5) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} shlwni {N-PRI} asaia {N-PRI} prwtotokov {<4416> A-NSM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} uioi {<5207> N-NPM} autou {<846> D-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |