TB | Mikhael, Yispa dan Yoha ialah anak-anak Beria. |
BIS | (8:14) |
FAYH | (8-15)
|
DRFT_WBTC | |
TL | dan Mikhail dan Yispa dan Yoha, itulah bani Beria. |
KSI | |
DRFT_SB | dan Mikhael dan Yispa dan Yoha, anak-anak Beria. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Mikael, Jisjpa dan Joha adalah anak Beri'a. |
TB_ITL_DRF | Mikhael <04317>, Yispa <03472> dan Yoha <03109> ialah anak-anak <01121> Beria <01283>. |
TL_ITL_DRF | dan Mikhail <04317> dan Yispa <03472> dan Yoha <03109>, itulah bani <01121> Beria <01283>. |
AV# | And Michael <04317>, and Ispah <03472>, and Joha <03109>, the sons <01121> of Beriah <01283>; |
BBE | And Michael and Ishpah and Joha, the sons of Beriah; |
MESSAGE | Michael, Ishpah, and Joha. |
NKJV | Michael, Ispah, and Joha [were] the sons of Beriah. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah; |
GWV | Michael, Ishpah, and Joha. |
NET | Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah. |
NET | 8:16 Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
|
BHSSTR | <01283> heyrb <01121> ynb <03109> axwyw <03472> hpsyw <04317> lakymw (8:16) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} micahl {<3413> N-PRI} kai {<2532> CONJ} iesfa {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iwca {N-PRI} uioi {<5207> N-NPM} bariga {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |