copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 4:33
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFdan lagi segala <03605> daerah <05439> negeri-negeri <05892> itu sampai <05704> ke Baal <01168> menjadi tempat gembala mereka itu. Maka sekalian inilah <02063> negeri-negeri tempat kedudukan <04186> mereka itu serta dengan daftar <03187> keturunannya <0>.
TBjuga segala desanya yang di sekitar perkampungan-perkampungan itu sampai ke Baal. Itulah tempat-tempat kediaman mereka dan mereka mempunyai silsilahnya sendiri.
BISdan di kampung-kampung sekitar tempat-tempat itu sampai sejauh kota Baal di bagian barat daya. Demikianlah catatan yang ada pada keturunan Simeon mengenai Silsilah dan tempat-tempat tinggal mereka.
FAYH(4-32)
DRFT_WBTC
TLdan lagi segala daerah negeri-negeri itu sampai ke Baal menjadi tempat gembala mereka itu. Maka sekalian inilah negeri-negeri tempat kedudukan mereka itu serta dengan daftar keturunannya.
KSI
DRFT_SBserta dengan segala kampungnya yang berkeliling segala negri itu sampai ke Baal. Maka sekalian inilah kedudukkan orang-orang itu dan sekaliannya ada dengan surat keturunannya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEdan segala dokoh, jang disekitar kota2 itu sampai ke Ba'alat. Itulah tempat2 kediaman mereka dan mereka mempunjai daftar silsilah mereka.
TB_ITL_DRFjuga segala <03605> desanya <02691> yang <0834> di sekitar <05439> perkampungan-perkampungan <05892> itu <0428> sampai <05704> ke Baal <01168>. Itulah <02063> tempat-tempat kediaman <04186> mereka dan mereka mempunyai silsilahnya <03187> sendiri.
AV#And all their villages <02691> that [were] round about <05439> the same cities <05892>, unto Baal <01168>. These [were] their habitations <04186>, and their genealogy <03187> (8692). {Baal: or, Baalathbeer} {their genealogy: or, as they divided themselves by nations among them}
BBEAnd all the small places round these towns, as far as Baalath-beer, the high place of the South. These were their living-places, and they have lists of their generations.
MESSAGEand all the villages around these towns as far as Baalath. These were their settlements. And they kept good family records.
NKJVand all the villages that [were] around these cities as far as Baal. These [were] their dwelling places, and they maintained their genealogy:
PHILIPS
RWEBSTRAnd all their villages that [were] around the same cities, to Baal. These [were] their habitations, and their genealogy.
GWVThey also had all the villages around these cities as far as the city of Baal. These places were where they lived, and they had their own genealogical records:
NETThey also lived in all the settlements that surrounded these towns as far as Baal.* These were their settlements; they kept genealogical records.
NET4:33 They also lived in all the settlements that surrounded these towns as far as Baal.82 These were their settlements; they kept genealogical records.

BHSSTR<0> Mhl <03187> Mvxythw <04186> Mtbswm <02063> taz <01168> leb <05704> de <0428> hlah <05892> Myreh <05439> twbybo <0834> rsa <02691> Mhyrux <03605> lkw (4:33)
LXXMkai {<2532> CONJ} pasai {<3956> A-NPF} ai {<3588> T-NPF} epauleiv {<1886> N-NPF} autwn {<846> D-GPM} kuklw {N-DSM} twn {<3588> T-GPF} polewn {<4172> N-GPF} toutwn {<3778> D-GPF} ewv {<2193> PREP} baal {<896> N-PRI} auth {<3778> D-NSF} h {<3588> T-NSF} katascesiv {<2697> N-NSF} autwn {<846> D-GPF} kai {<2532> CONJ} o {<3588> T-NSM} katalocismov {N-NSM} autwn {<846> D-GPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran