TB_ITL_DRF | anak <01121> orang ini ialah Yoram <03141>; anak <01121> orang ini ialah Ahazia <0274>; anak <01121> orang ini ialah Yoas <03101>; |
TB | anak orang ini ialah Yoram; anak orang ini ialah Ahazia; anak orang ini ialah Yoas; |
BIS | (3:10) |
FAYH | Putra Yosafat ialah Yoram. Putra Yoram ialah Ahazia. Putra Ahazia ialah Yoas.
|
DRFT_WBTC | |
TL | yang berputera Yoram, yang berputera Ahazia, yang berputera Yoas, |
KSI | |
DRFT_SB | dan anaknya itu Yoram dan anaknya itu Ahazia dan anaknya itu Yoas; |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Joram puteranja, Ahazjahu puteranja, Joasj puteranja, |
TL_ITL_DRF | yang berputera Yoram <03141>, yang berputera <01121> Ahazia <0274>, yang berputera <01121> Yoas <03101>, |
AV# | Joram <03141> his son <01121>, Ahaziah <0274> his son <01121>, Joash <03101> his son <01121>, {Ahaziah: or, Azariah} |
BBE | Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son, |
MESSAGE | who had Jehoram, who had Ahaziah, who had Joash, |
NKJV | Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son, |
GWV | Jehoshaphat's son was Joram. Joram's son was Ahaziah. Ahaziah's son was Joash. |
NET | Joram* his son, Ahaziah his son, Joash his son, |
NET | 3:11 Joram66 sn Joram is a variant spelling of the name “Jehoram.” his son,
Ahaziah his son,
Joash his son,
|
BHSSTR | <01121> wnb <03101> sawy <01121> wnb <0274> whyzxa <01121> wnb <03141> Mrwy (3:11) |
LXXM | iwram {<2496> N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM} ocozia {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM} iwav {N-PRI} uiov {<5207> N-NSM} autou {<846> D-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |