copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 26:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBMereka sekalian adalah dari keturunan Obed-Edom, yakni mereka sendiri, anak-anak mereka dan saudara-saudara mereka, masing-masing orang yang gagah perkasa, cakap untuk pekerjaan itu, enam puluh dua orang jumlahnya dari Obed-Edom.
BISUntuk pekerjaan pengawalan itu kaum Obed-Edom memberikan 62 orang laki-laki yang perkasa.
FAYHSemua itu putra-putra dan cucu-cucu Obed-Edom. Seluruhnya berjumlah enam puluh dua orang. Mereka menjadi orang-orang terkemuka yang ahli dalam melaksanakan tugas masing-masing.
DRFT_WBTC
TLSekalian itu dari pada bani Obed-Edom, yaitu mereka itu serta dengan segala anaknya dan saudaranya, semuanya orang perkasa yang gagah dalam pekerjaannya, maka jumlah segala orang yang dari pada Obed-Edom itu enam puluh dua.
KSI
DRFT_SBMaka sekalian inilah dari pada anak-anak Obed-Edom maka semuanya dengan anak-anaknya dan saudara-saudaranya itu orang yang gagah yang kuat dalam pekerjaan itu jumlahnya enam puluh dua orang Obed-Edom.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMereka semua dari kaum 'Obed-Edom. Mereka sendiri, anak2 serta saudara2 mereka adalah orang jang gagah dan tjakap untuk djabatannja: enampuluh dua orang dari kaum 'Obed-Edom.
TB_ITL_DRFMereka sekalian <03605> adalah <0428> dari keturunan <01121> Obed-Edom <05654>, yakni mereka <01992> sendiri, anak-anak <01121> mereka dan saudara-saudara <0251> mereka, masing-masing <0376> orang yang gagah <02428> perkasa, cakap <03581> untuk pekerjaan <05656> itu, enam <08346> puluh dua <08147> orang jumlahnya dari Obed-Edom <05654>.
TL_ITL_DRFSekalian <0428> itu dari pada bani <01121> Obed-Edom <05654>, yaitu mereka <01992> itu serta dengan segala anaknya <01121> dan saudaranya <0251>, semuanya orang <0376> perkasa <02428> yang gagah <03581> dalam pekerjaannya <05656>, maka jumlah segala orang yang dari pada Obed-Edom <05654> itu enam <08346> puluh dua <08147>.
AV#All these of the sons <01121> of Obededom <05654>: they and their sons <01121> and their brethren <0251>, able <02428> men <0376> for strength <03581> for the service <05656>, [were] threescore <08346> and two <08147> of Obededom <05654>.
BBEAll these were sons of Obed-edom: they and their sons and their brothers, able men and strong for the work; sixty-two sons of Obed-edom.
MESSAGEThese all came from the line of Obed-Edom--all of them outstanding and strong. There were sixty-two of them.
NKJVAll these [were] of the sons of ObedEdom, they and their sons and their brethren, able men with strength for the work: sixtytwo of ObedEdom.
PHILIPS
RWEBSTRAll these of the sons of Obededom: they and their sons and their brethren, able men for strength for the service, [were] sixty and two of Obededom.
GWVAll of these people were Obed Edom's descendants. They, their sons, and their relatives were skilled and had the ability to perform the service. Obed Edom's family included 62 men.
NETAll these were the descendants of Obed-Edom. They and their sons and relatives were respected men, capable of doing their responsibilities. There were sixty-two of them related to Obed-Edom.
NET26:8 All these were the descendants of Obed-Edom. They and their sons and relatives were respected men, capable of doing their responsibilities. There were sixty-two of them related to Obed-Edom.

BHSSTR<05654> Mda <0> dbel <08147> Mynsw <08346> Myss <05656> hdbel <03581> xkb <02428> lyx <0376> sya <0251> Mhyxaw <01121> Mhynbw <01992> hmh <05654> Mda <0> dbe <01121> ynbm <0428> hla <03605> lk (26:8)
LXXMpantev {<3956> A-NPM} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} abdedom {N-PRI} autoi {<846> D-NPM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} adelfoi {<80> N-NPM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} uioi {<5207> N-NPM} autwn {<846> D-GPM} poiountev {<4160> V-PAPNP} dunatwv {<1415> ADV} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} ergasia {<2039> N-DSF} oi {<3588> T-NPM} pantev {<3956> A-NPM} exhkonta {<1835> N-NUI} duo {<1417> N-NUI} tw {<3588> T-DSM} abdedom {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran