copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Tawarikh 26:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBUndian untuk pintu timur jatuh pada Selemya; selanjutnya mereka membuang undi bagi Zakharia, anaknya, seorang penasihat yang berakal budi, lalu jatuhlah undiannya untuk pintu utara.
BISSelemya mendapat pintu gerbang sebelah timur. Zakharia anaknya, yang selalu memberi nasihat yang baik, mendapat pintu gerbang sebelah utara.
FAYHTanggung jawab untuk menjaga pintu gerbang sebelah timur diserahkan kepada Selemya dan kelompoknya. Pintu gerbang sebelah utara diserahkan kepada Zakharia, putranya, seorang penasihat yang penuh hikmat. Pintu gerbang sebelah selatan diserahkan kepada Obed-Edom dan kelompoknya. Penjagaan gudang-gudang perlengkapan diserahkan kepada putra-putranya.
DRFT_WBTC
TLMaka undi yang bagi sebelah timur itu kenalah Selemnya, maka adapun Zekharya, anaknya, seorang bicara yang berbudi, apabila dibuang oranglah undinya kenalah sebelah utara.
KSI
DRFT_SBMaka undi yang bagi sebelah timur itu kenalah kepada Selemya. Kemudian dibuang undi atas anaknya Zakharia seorang pembicara yang berbudi maka undinya kenalah pada sebelah utara.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEUntuk pintugerbang timur Sjelemjahu kena undi. Anaknja memberi nasihat tertimbang. Orang membuang undi dan ia kena untuk pintugerbang utara.
TB_ITL_DRFUndian <01486> untuk pintu timur <04217> jatuh <05307> pada Selemya <08018>; selanjutnya mereka membuang undi bagi Zakharia <02148>, anaknya <01121>, seorang penasihat <03289> yang berakal budi <07922>, lalu <03318> jatuhlah <05307> undiannya <01486> <03318> undiannya <01486> untuk pintu utara <06828>.
TL_ITL_DRFMaka undi <01486> yang bagi sebelah timur <04217> itu kenalah Selemnya <08018>, maka adapun Zekharya <02148>, anaknya <01121>, seorang bicara <03289> yang berbudi <07922>, apabila dibuang <01486> oranglah <01486> undinya <01486> <01486> <05307> <07922> kenalah <03318> sebelah utara <06828>.
AV#And the lot <01486> eastward <04217> fell <05307> (8799) to Shelemiah <08018>. Then for Zechariah <02148> his son <01121>, a wise <07922> counsellor <03289> (8802), they cast <05307> (8689) lots <01486>; and his lot <01486> came out <03318> (8799) northward <06828>. {Shelemiah: also called Meshelemiah}
BBEAnd the care of the door on the east came out for Shelemiah. Then the name of Zechariah his son, a man wise in discussion, came out, and the door on the north was given to him.
MESSAGEShelemiah was assigned to the East Gate; his son Zechariah, a shrewd counselor, got the North Gate.
NKJVThe lot for the East [Gate] fell to Shelemiah. Then they cast lots [for] his son Zechariah, a wise counselor, and his lot came out for the North Gate;
PHILIPS
RWEBSTRAnd the lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counsellor, they cast lots; and his lot came out northward.
GWVShelemiah was chosen for the east side. His son Zechariah, a counselor who displayed insight, was chosen for the north side.
NETThe lot for the east gate went to Shelemiah.* They then cast lots for his son Zechariah, a wise adviser, and the lot for the north gate went to him.
NET26:14 The lot for the east gate went to Shelemiah.680 They then cast lots for his son Zechariah, a wise adviser, and the lot for the north gate went to him.
BHSSTRo <06828> hnwpu <01486> wlrwg <03318> auyw <01486> twlrwg <05307> wlyph <07922> lkvb <03289> Uewy <01121> wnb <02148> whyrkzw <08018> whymlsl <04217> hxrzm <01486> lrwgh <05307> lpyw (26:14)
LXXMkai {<2532> CONJ} epesen {<4098> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} klhrov {<2819> N-NSM} twn {<3588> T-GPM} prov {<4314> PREP} anatolav {<395> N-APF} tw {<3588> T-DSM} salamia {N-PRI} kai {<2532> CONJ} zacaria {<2197> N-DSM} uioi {<5207> N-NPM} iwav {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} melcia {N-PRI} ebalon {<906> V-AAI-3P} klhrouv {<2819> N-APM} kai {<2532> CONJ} exhlyen {<1831> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} klhrov {<2819> N-NSM} borra {N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran