BHSSTR | <051> rwsybaw <05070> bdn <08060> yms <01121> ynbw <03047> edyw <08060> yms <0208> Mnwa <01121> ynb <01961> wyhyw (2:28) |
TB | Anak-anak Onam ialah Samai dan Yada, dan anak-anak Samai ialah Nadab dan Abisur. |
BIS | Anak laki-laki Onam ada dua orang: Samai dan Yada. Samai pun mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Nadab dan Abisur. |
FAYH | Putra-putra Onam ialah Samai dan Yada. Putra-putra Samai ialah Nadab dan Abisur.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka bani Onam itulah Samai dan Yada. Dan bani Samai itulah Nadab dan Abisur. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka anak-anak Onam itu Samai dan Yada, dan anak-anak Samai Nadab dan Abisur. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Anak2 Onam ialah: Sjamai dan Jada'. Anak2 Sjamai:Nadab dan Abisjur. |
TB_ITL_DRF | Anak-anak <01121> Onam <0208> ialah Samai <08060> dan Yada <03047>, dan anak-anak <01121> Samai <08060> ialah Nadab <05070> dan Abisur <051>. |
TL_ITL_DRF | Maka <01961> bani <01121> Onam <0208> itulah Samai <08060> dan Yada <03047>. Dan bani <01121> Samai <08060> itulah Nadab <05070> dan Abisur <051>. |
AV# | And the sons <01121> of Onam <0208> were, Shammai <08060>, and Jada <03047>. And the sons <01121> of Shammai <08060>; Nadab <05070>, and Abishur <051>. |
BBE | And the sons of Onam were Shammai and Jada; and the sons of Shammai: Nadab and Abishur. |
MESSAGE | The sons of Onam: Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur. |
NKJV | The sons of Onam were Shammai and Jada. The sons of Shammai [were] Nadab and Abishur. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab, and Abishur. |
GWV | Onam's sons were Shammai and Jada. Shammai's sons were Nadab and Abishur. |
NET | The sons of Onam were Shammai and Jada. The sons of Shammai: Nadab and Abishur. |
NET | 2:28 The sons of Onam were Shammai and Jada.
The sons of Shammai:
Nadab and Abishur.
|
LXXM | kai {<2532> CONJ} hsan {<1510> V-IAI-3P} uioi {<5207> N-NPM} ozom {N-PRI} samai {N-PRI} kai {<2532> CONJ} iadae {N-PRI} kai {<2532> CONJ} uioi {<5207> N-NPM} samai {N-PRI} nadab {N-PRI} kai {<2532> CONJ} abisour {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |