copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Bible
Verse
Find in Bible: Word(s) Verse List
Bible Versions
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Introductions
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Verse Notes
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Dictionaries
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps
Lexicons
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
1 Chronicles 16:39
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
FAYHSementara itu Kemah Pertemuan TUHAN di atas Bukit Gibeon tetap dipakai. Daud menetapkan Imam Zadok dan imam-imam lain yang sesuku dengan dia untuk melayani TUHAN di tempat itu.
TBTetapi Zadok, imam itu, dan saudara-saudara sepuaknya, para imam, ditinggalkannya di hadapan Kemah Suci TUHAN di bukit pengorbanan yang di Gibeon,
BISTetapi Zadok dan imam-imam lainnya ditugaskan untuk tetap mengurus ibadat di tempat ibadat di Gibeon.
DRFT_WBTC
TLTetapi imam Zadok dan segala saudaranya yang imam itu adalah di hadapan kemah sembahyang Tuhan di atas bukit yang di Gibeon,
KSI
DRFT_SBMaka imam Zadok dan segala saudaranya imam-imam itu ditinggalkannya di hadapan kemah sembahyang Allah yang ada di tempat tinggi yang di Gibeon,
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAdapun imam Sadok dan saudara2nja, para imam ditinggalkannja didepan kediaman Jahwe, diatas bukit angkar Gibe'on,
TB_ITL_DRFTetapi Zadok <06659>, imam <03548> itu, dan saudara-saudara <0251> sepuaknya, para imam <03548>, ditinggalkannya di hadapan <06440> Kemah Suci <04908> TUHAN <03068> di bukit pengorbanan <01116> yang <0834> di Gibeon <01391>,
TL_ITL_DRFTetapi imam <03548> Zadok <06659> dan segala saudaranya <0251> yang imam <03548> itu adalah di hadapan <06440> kemah sembahyang <04908> Tuhan <03068> di atas bukit <01116> yang <0834> di Gibeon <01391>,
AV#And Zadok <06659> the priest <03548>, and his brethren <0251> the priests <03548>, before <06440> the tabernacle <04908> of the LORD <03068> in the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391>,
BBEAnd Zadok the priest, with his brothers the priests, before the House of the Lord in the high place at Gibeon;
MESSAGEThe priest Zadok and his family of priests were assigned to the Tent of GOD at the sacred mound at Gibeon
NKJVand Zadok the priest and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD at the high place that [was] at Gibeon,
PHILIPS
RWEBSTRAnd Zadok the priest, and his brethren the priests, before the tabernacle of the LORD in the high place that [was] at Gibeon,
GWVDavid left Zadok and his priestly relatives to serve in the LORD'S tent at the place of worship in Gibeon.
NETZadok the priest and his fellow priests served* before the Lord’s tabernacle at the worship center* in Gibeon,
NET16:39 Zadok the priest and his fellow priests served408 before the Lord’s tabernacle at the worship center409 in Gibeon,
BHSSTR<01391> Nwebgb <0834> rsa <01116> hmbb <03068> hwhy <04908> Nksm <06440> ynpl <03548> Mynhkh <0251> wyxaw <03548> Nhkh <06659> qwdu <0853> taw (16:39)
LXXMkai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} sadwk {<4524> N-PRI} ton {<3588> T-ASM} ierea {<2409> N-ASM} kai {<2532> CONJ} touv {<3588> T-APM} adelfouv {<80> N-APM} autou {<846> D-GSM} touv {<3588> T-APM} iereiv {<2409> N-APM} enantion {<1726> PREP} skhnhv {<4633> N-GSF} kuriou {<2962> N-GSM} en {<1722> PREP} bama {N-PRI} th {<3588> T-DSF} en {<1722> PREP} gabawn {N-PRI}
IGNT
WH
TR
Previous page Top Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
%TRAC_PAGE%