BIS | Pada waktu itu Daud memakai jubah dari kain lenan halus, begitu juga para pemain musik dan Kenanya pemimpin mereka serta orang-orang Lewi yang mengangkat Peti Perjanjian itu. Daud juga memakai baju efod. |
TB | Daud memakai jubah dari kain lenan halus, juga segala orang Lewi yang mengangkat tabut itu dan para penyanyi, dan Kenanya yang mengepalai pengangkutan dan para penyanyi. Daud juga memakai baju efod dari kain lenan. |
FAYH | Daud dan orang-orang Lewi yang mengusung tabut itu, para penyanyi, dan Kenanya, yang memimpin pengangkutan itu, semuanya memakai jubah dari kain lenan halus. Daud juga memakai baju efod dari kain lenan.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Adapun Daud itu berpakaikan baju kain khasah, demikianpun segala orang Lewi yang mengusung tabut dan segala biduan dan Khenanya, penghulu segala orang yang mengangkat suara, dan lagi Daudpun berpakaikan jubah kain Khasah. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka Daud adalah memakai jubah dari pada kain katan demikian juga segala orang Lewi yang mengusung tabut itu dan segala orang yang menyanyi dan Kenanya yang memerintahkan nyanyian itu maka Daudpun ada memakai efod dari pada kain katan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dawud, jang berselubungkan mantol busana, dan sekalian Levita, jang mengangkat peti maupun para penjanji dan Kenanja, pemimpin pengangkutan, sedang bernjanji. Adapun Dawud memakai Efod lenan. |
TB_ITL_DRF | Daud <01732> memakai <03736> jubah <04598> dari kain lenan halus <0948>, juga segala <03605> orang Lewi <03881> yang mengangkat <05375> tabut <0727> itu dan para penyanyi <07891>, dan Kenanya <03663> yang mengepalai <08269> pengangkutan <04853> dan para <08269> penyanyi <07891>. Daud <01732> juga memakai baju efod <0646> dari kain lenan <0906>. |
TL_ITL_DRF | Adapun Daud <01732> itu berpakaikan <03736> baju <04598> kain khasah <0948>, demikianpun segala <03605> orang Lewi <03881> yang mengusung <05375> tabut <0727> dan segala biduan <07891> dan Khenanya <03663>, penghulu <08269> segala orang yang mengangkat suara, dan lagi Daudpun <01732> berpakaikan jubah <0646> kain Khasah <0906>. |
AV# | And David <01732> [was] clothed <03736> (8794) with a robe <04598> of fine linen <0948>, and all the Levites <03881> that bare <05375> (8802) the ark <0727>, and the singers <07891> (8789), and Chenaniah <03663> the master <08269> of the song <04853> with the singers <07891> (8789): David <01732> also [had] upon him an ephod <0646> of linen <0906>. {song: or, carriage} |
BBE | And David was clothed with a robe of fair linen, as were all the Levites who took up the ark, and those who made melody, and Chenaniah the master of those who made melody; and David had on a linen ephod; |
MESSAGE | They were all dressed in elegant linen--David, the Levites carrying the Chest, the choir and band, and Kenaniah who was directing the music. David also wore a linen prayer shawl (called an ephod). |
NKJV | David was clothed with a robe of fine linen, as were all the Levites who bore the ark, the singers, and Chenaniah the music master [with] the singers. David also wore a linen ephod. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And David [was] clothed with a robe of fine linen, and all the Levites that bore the ark, and the singers, and Chenaniah the master of the song with the singers: David also [had] upon him an ephod of linen. |
GWV | David was dressed in a fine linen robe, as were all the Levites who carried the ark, the Levites who were singers, and Chenaniah, the leader of the musicians' prophetic songs. David also wore a linen ephod. |
NET | David was wrapped in a linen robe, as were all the Levites carrying the ark, the musicians, and Kenaniah the supervisor of transport and the musicians;* David also wore a linen ephod.* |
NET | 15:27 David was wrapped in a linen robe, as were all the Levites carrying the ark, the musicians, and Kenaniah the supervisor of transport and the musicians;373 tn Heb “the leader, the lifting up, the musicians.” See also the note on the word “matter” in v. 22. David also wore a linen ephod.374 sn An ephod was a priestly garment worn over the robe.
|
BHSSTR | <0906> db <0646> dwpa <01732> dywd <05921> lew <07891> Myrrsmh <04853> avmh <08269> rvh <03663> hynnkw <07891> Myrrsmhw <0727> Nwrah <0853> ta <05375> Myavnh <03881> Mywlh <03605> lkw <0948> Uwb <04598> lyemb <03736> lbrkm <01732> dywdw (15:27) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} dauid {N-PRI} periezwsmenov {<4024> V-YMPNS} en {<1722> PREP} stolh {<4749> N-DSF} bussinh {<1039> A-DSF} kai {<2532> CONJ} pantev {<3956> A-NPM} oi {<3588> T-NPM} leuitai {<3019> N-NPM} airontev {<142> V-PAPNP} thn {<3588> T-ASF} kibwton {<2787> N-ASF} diayhkhv {<1242> N-GSF} kuriou {<2962> N-GSM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} qaltwdoi {N-NPM} kai {<2532> CONJ} cwneniav {N-NSM} o {<3588> T-NSM} arcwn {<758> N-NSM} twn {<3588> T-GPM} wdwn {<3592> N-GPF} twn {<3588> T-GPM} adontwn {<103> V-PAPGP} kai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} dauid {N-PRI} stolh {<4749> N-NSF} bussinh {<1039> A-NSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |