BIS | Mereka berteriak, "Darah! Pasti prajurit-prajurit dari ketiga pasukan musuh telah berkelahi dan saling membunuh! Mari kita pergi merampok perkemahan mereka!" |
TB | Lalu berserulah mereka: "Itu darah! Tentulah raja-raja itu telah berbunuh-bunuhan, yang seorang membunuh yang lain. Maka sekarang, marilah menjarah, hai orang-orang Moab!" |
FAYH | "Darah!" seru orang Moab. "Pasukan ketiga raja itu telah saling menyerang dan saling membunuh! Mari kita pergi untuk menjarah mereka!"
|
DRFT_WBTC | |
TL | Lalu kata mereka itu: Darah juga ini, niscaya segala raja itu sudah membinasakan dirinya, dibunuh seorang akan seorang dengan pedangnya, maka sekarang, hai segala orang Moabi, pergilah kamu mengambil jarahan! |
KSI | |
DRFT_SB | Lalu katanya: "Yaini darah tak dapat tiada segala raja ini telah binasa berbunuh-bunuhan seorang akan seorang hai orang Moab sekarang baik kita merampas." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Maka kata mereka: "Itu darah! Sudah barang tentu radja2 itu sudah bunuh-membunuh serta memukul satu sama lain! Sekarang, hai Moab, ajuh men-djarah2!" |
TB_ITL_DRF | Lalu berserulah <0559> mereka: "Itu darah <01818>! Tentulah <02717> <02088> raja-raja <04428> itu telah berbunuh-bunuhan <02717>, yang seorang <0376> membunuh <05221> yang lain <07453>. Maka sekarang <06258>, marilah menjarah, hai orang-orang <07998> <02717> Moab <04124>!" |
TL_ITL_DRF | Lalu kata <0559> mereka itu: Darah <01818> juga ini <02088>, niscaya <02717> segala raja <04428> itu sudah membinasakan dirinya <02717>, dibunuh <05221> seorang <0376> akan <0853> seorang dengan pedangnya <07453>, maka sekarang <06258>, hai segala orang Moabi <04124>, pergilah kamu mengambil jarahan <07998>! |
AV# | And they said <0559> (8799), This [is] blood <01818>: the kings <04428> are surely <02717> (8715) slain <02717> (8738), and they have smitten <05221> (8686) one <0376> another <07453>: now therefore, Moab <04124>, to the spoil <07998>. {slain: Heb. destroyed} |
BBE | Then they said, This is blood: it is clear that destruction has come on the kings; they have been fighting one another: now come, Moab, let us take their goods. |
MESSAGE | "Blood! Look at the blood!" they said. "The kings must have fought each other--a bloody massacre! Go for the loot, Moab!" |
NKJV | And they said, "This is blood; the kings have surely struck swords and have killed one another; now therefore, Moab, to the spoil!" |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And they said, This [is] blood: the kings are surely slain, and they have smitten one another: now therefore, Moab, to the spoil. |
GWV | They said, "It's blood! The kings have been fighting one another and have killed each other. Now, Moabites, let's take their goods!" |
NET | The Moabites* said, “It’s blood! The kings are totally destroyed!* They have struck one another down! Now, Moab, seize the plunder!” |
NET | 3:23 The Moabites106 tn Heb “they”; the referent (the Moabites) has been specified in the translation for clarity. said, “It’s blood! The kings are totally destroyed!107 tn The translation assumes the verb is חָרַב (kharav, “to be desolate”). The infinitive absolute precedes the finite verb form for emphasis. (For another example of the Hophal infinitive with a Niphal finite verb, see Lev 19:20. Cf. also IBHS 582 §35.2.1c.) Some prefer to derive the verb from a proposed homonym meaning “at HALOT 349 s.v. II חרב and BDB 352 s.v. חָרְבָה). They have struck one another down! Now, Moab, seize the plunder!”
|
BHSSTR | <04124> bawm <07998> llsl <06258> htew <07453> wher <0853> ta <0376> sya <05221> wkyw <04428> Myklmh <02717> wbrxn <02717> brxh <02088> hz <01818> Md <0559> wrmayw (3:23) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} eipan {V-AAI-3P} aima {<129> N-NSN} touto {<3778> D-NSN} thv {<3588> T-GSF} romfaiav {N-GSF} emacesanto {<3164> V-AMI-3P} oi {<3588> T-NPM} basileiv {<935> N-NPM} kai {<2532> CONJ} epataxan {<3960> V-AAI-3P} anhr {<435> N-NSM} ton {<3588> T-ASM} plhsion {<4139> ADV} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} nun {<3568> ADV} epi {<1909> PREP} ta {<3588> T-APN} skula {<4661> N-APN} mwab {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |