RWEBSTR | The height of the one pillar [was] eighteen cubits, and the capital upon it [was] brass: and the height of the capital three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the capital around, all of brass: and like these had the second pillar with wreathen work. |
TB | Delapan belas hasta tingginya tiang yang satu, dan di atasnya ada ganja dari tembaga; tinggi ganja itu tiga hasta dan jala-jala dan buah-buah delima ada di atas ganja itu sekeliling, semuanya itu tembaga. Dan seperti itu juga tiang yang kedua, disertai jala-jala. |
BIS | Kedua tiang perunggu itu sama; masing-masing tingginya 8 meter dengan sebuah kepala tiang dari perunggu setinggi 1,3 meter. Di sekeliling setiap kepala tiang itu ada anyaman dengan hiasan buah delima dari perunggu. |
FAYH | Setiap tiang tingginya delapan belas hasta (8,1 meter), dengan ukiran rangkaian buah delima setinggi tiga hasta (1,35 meter) pada puncak tiang-tiang itu.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka tinggi sebatang tiang itu delapan belas hasta dan kepala tiang yang di atasnya itupun dari pada tembaga, dan tinggi kepala tiang itu tiga hasta, dan jala-jala dan segala buah delima yang pada keliling kepala tiang itu semuanya dari pada tembaga; demikianpun pada tiang yang lain itu dengan jala-jalanya. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka tangkainya sebatang-sebatang tiang itu delapan belas hasta dan ada di atasnya kepala tiang dari pada tembaga maka kepala tiang itu tiga hasta tingginya serta dengan kerawang dan buah delima yang di atas kepala tiang itu berkeliling semuanya dari pada tembaga demikian juga pada tiang yang lain itu dengan kerawangnya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Turus jang satu tingginja delapanbelas hasta, dan diatasnja ada mal perunggu jang lima hasta tingginja. Dan dikeliling mal itu ada anjam2an dengan buah2 delima, kesemuanja itu dari perunggu. Demikianpun halnja dengan anjam2an pada turus jang kedua. |
TB_ITL_DRF | Delapan <08083> belas <06240> hasta <0520> tingginya <06967> tiang <05982> yang satu <0259>, dan di atasnya ada ganja <03805> dari tembaga <05178>; tinggi <06967> ganja <03805> itu tiga <07969> hasta <0520> dan jala-jala <07639> dan buah-buah delima <07416> ada di atas <05921> ganja <03805> itu sekeliling <05439>, semuanya <03605> itu tembaga <05178>. Dan seperti itu <0428> juga tiang <05982> yang kedua <08145>, disertai jala-jala <07639>. |
TL_ITL_DRF | Maka tinggi <06967> sebatang tiang <05982> itu delapan <08083> belas <06240> hasta <0520> dan kepala <03805> tiang <03805> <05982> yang di atasnya <05921> itupun <03805> dari pada tembaga <05178>, dan tinggi <06967> kepala tiang <03805> itu tiga <07969> hasta <0520>, dan jala-jala <07639> dan segala buah delima <07416> yang pada keliling <05439> kepala tiang <03805> itu semuanya <03605> dari pada tembaga <05178>; demikianpun <03805> pada tiang <05982> yang lain <08145> itu dengan jala-jalanya <07639>. |
AV# | The height <06967> of the one <0259> pillar <05982> [was] eighteen <08083> <06240> cubits <0520>, and the chapiter <03805> upon it [was] brass <05178>: and the height <06967> of the chapiter <03805> three <07969> cubits <0520>; and the wreathen work <07639>, and pomegranates <07416> upon the chapiter <03805> round about <05439>, all of brass <05178>: and like unto these had the second <08145> pillar <05982> with wreathen work <07639>. |
BBE | One of the pillars was eighteen cubits high, with a crown of brass on it; the crown was three cubits high, circled with a network and apples all of brass; and the second pillar had the same. |
MESSAGE | Each pillar stood twenty-seven feet high, plus another four and a half feet for an ornate capital of bronze filigree and decorative fruit. |
NKJV | The height of one pillar [was] eighteen cubits, and the capital on it [was] of bronze. The height of the capital was three cubits, and the network and pomegranates all around the capital were all of bronze. The second pillar was the same, with a network. |
PHILIPS | |
GWV | One pillar was 27 feet high and had a bronze capital on it that was 4 feet high. The filigree and the pomegranates around the capital were all made of bronze. The second pillar and its filigree were the same. |
NET | Each of the pillars was about twenty-seven feet* high. The bronze top of one pillar was about four and a half feet* high and had bronze latticework and pomegranate shaped ornaments all around it. The second pillar with its latticework was like it. |
NET | 25:17 Each of the pillars was about twenty-seven feet1173 tn Heb “eighteen cubits.” The standard cubit in the OT is assumed by most authorities to be about eighteen inches (45 cm) long. high. The bronze top of one pillar was about four and a half feet1174 tn Heb “three cubits.” The parallel passage in Jer 52:22 has “five.” high and had bronze latticework and pomegranate shaped ornaments all around it. The second pillar with its latticework was like it.
|
BHSSTR | <07639> hkbvh <05921> le <08145> ynsh <05982> dwmel <0428> hlakw <05178> tsxn <03605> lkh <05439> bybo <03805> trtkh <05921> le <07416> Mynmrw <07639> hkbvw <0520> *twma {hma} <07969> sls <03805> trtkh <06967> tmwqw <05178> tsxn <05921> wyle <03805> trtkw <0259> dxah <05982> dwmeh <06967> tmwq <0520> hma <06240> hrve <08083> hnms (25:17) |
LXXM | oktwkaideka {N-NUI} phcewn {<4083> N-GPM} uqov {<5311> N-NSN} tou {<3588> T-GSM} stulou {<4769> N-GSM} tou {<3588> T-GSM} enov {<1519> A-GSM} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} cwyar {N-PRI} ep {<1909> PREP} autou {<846> P-GSM} to {<3588> T-ASN} calkoun {A-ASN} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} uqov {<5311> N-ASN} tou {<3588> T-GSN} cwyar {N-PRI} triwn {<5140> A-GPM} phcewn {<4083> N-GPM} sabaca {N-PRI} kai {<2532> CONJ} roai {N-NPF} epi {<1909> PREP} tou {<3588> T-GSN} cwyar {N-PRI} kuklw {N-DSM} ta {<3588> T-APN} panta {<3956> A-APN} calka {A-APN} kai {<2532> CONJ} kata {<2596> PREP} ta {<3588> T-APN} auta {<846> P-APN} tw {<3588> T-DSM} stulw {<4769> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} deuterw {<1208> A-DSM} epi {<1909> PREP} tw {<3588> T-DSN} sabaca {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |