TL_ITL_DRF | Maka pada sekali peristiwa <01961>, yaitu pada delapan <08083> belas <06240> tahun <08141> umur raja <04428> Yosia <02977>, disuruhkan <07971> baginda <04428> akan Safan <08227> bin <01121> Azalya <0683> bin <01121> Mesulam <04918>, jurutulis <05608>, ke rumah <01004> Tuhan <03068>, titahnya <0559>: |
TB | Dalam tahun yang kedelapan belas zaman raja Yosia maka raja menyuruh Safan bin Azalya bin Mesulam, panitera itu, ke rumah TUHAN, katanya: |
BIS | Raja Yosia mempunyai seorang sekretaris negara yang bernama Safan anak Azalya, cucu Mesulam. Pada tahun kedelapan belas pemerintahan Raja Yosia, raja memberi perintah ini kepada sekretarisnya itu, "Pergilah kepada Imam Agung Hilkia di Rumah TUHAN, dan mintalah dia memberi laporan tentang jumlah uang yang telah dikumpulkan oleh para imam yang bertugas di pintu masuk Rumah TUHAN. |
FAYH | Pada tahun kedelapan belas masa pemerintahan Raja Yosia, ia mengutus panitera negaranya, yaitu Safan putra Azalya, cucu Mesulam, ke Bait Allah untuk menyampaikan pesan kepada Imam Besar Hilkia demikian: "Kumpulkanlah semua uang yang diserahkan orang-orang kepada para imam penjaga pintu masuk Bait Allah pada waktu mereka datang untuk berbakti.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka pada sekali peristiwa, yaitu pada delapan belas tahun umur raja Yosia, disuruhkan baginda akan Safan bin Azalya bin Mesulam, jurutulis, ke rumah Tuhan, titahnya: |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun pada tahun yang kedelapan belas daripada kerajaan Yosia maka disuruhkan baginda katib Safan bin Azalya bin Mesulam itu ke rumah Allah titahnya: |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dalam tahun kedelapanbelas radja Josjijahu, radja itu mengutus penulis Sjafan bin Asaljahu bin Mesjulam ke Rumah Jahwe dengan pesan ini: |
TB_ITL_DRF | Dalam tahun yang kedelapan <08083> belas <06240> zaman <08141> raja <04428> Yosia <02977> maka <07971> raja <04428> menyuruh <0853> <07971> Safan <08227> bin <01121> Azalya <0683> bin <01121> Mesulam <04918>, panitera <05608> itu, ke rumah <01004> TUHAN <03068>, katanya <0559>: |
AV# | And it came to pass in the eighteenth <08083> <06240> year <08141> of king <04428> Josiah <02977>, [that] the king <04428> sent <07971> (8804) Shaphan <08227> the son <01121> of Azaliah <0683>, the son <01121> of Meshullam <04918>, the scribe <05608> (8802), to the house <01004> of the LORD <03068>, saying <0559> (8800), |
BBE | Now in the eighteenth year after he became king, Josiah sent Shaphan, the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the Lord, saying to him, |
MESSAGE | One day in the eighteenth year of his kingship, King Josiah sent the royal secretary Shaphan son of Azaliah, the son of Meshullam, to The Temple of GOD with instructions: |
NKJV | Now it came to pass, in the eighteenth year of King Josiah, [that] the king sent Shaphan the scribe, the son of Azaliah, the son of Meshullam, to the house of the LORD, saying: |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And it came to pass in the eighteenth year of king Josiah, [that] the king sent Shaphan the son of Azaliah, the son of Meshullam, the scribe, to the house of the LORD, saying, |
GWV | In Josiah's eighteenth year as king of Judah, he sent the scribe Shaphan, son of Azaliah and grandson of Meshullam, to the LORD'S temple with these instructions: |
NET | In the eighteenth year of King Josiah’s reign, the king sent the scribe Shaphan son of Azaliah, son of Meshullam, to the Lord’s temple with these orders:* |
NET | 22:3 In the eighteenth year of King Josiah’s reign, the king sent the scribe Shaphan son of Azaliah, son of Meshullam, to the Lord>’s temple with these orders:1028 tn Heb “with these orders, saying.”
|
BHSSTR | <0559> rmal <03068> hwhy <01004> tyb <05608> rpoh <04918> Mlsm <01121> Nb <0683> whylua <01121> Nb <08227> Nps <0853> ta <04428> Klmh <07971> xls <02977> whysay <04428> Klml <08141> hns <06240> hrve <08083> hnmsb <01961> yhyw (22:3) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} egenhyh {<1096> V-API-3S} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} oktwkaidekatw {A-DSN} etei {<2094> N-DSN} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} iwsia {<2502> N-DSM} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} mhni {<3303> N-DSM} tw {<3588> T-DSM} ogdow {<3590> A-DSM} apesteilen {<649> V-AAI-3S} o {<3588> T-NSM} basileuv {<935> N-NSM} ton {<3588> T-ASM} saffan {N-PRI} uion {<5207> N-ASM} eseliou {N-GSM} uiou {<5207> N-GSM} mesollam {N-PRI} ton {<3588> T-ASM} grammatea {<1122> N-ASM} oikou {<3624> N-GSM} kuriou {<2962> N-GSM} legwn {<3004> V-PAPNS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |