copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 21:16
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBLagipula Manasye mencurahkan darah orang yang tidak bersalah sedemikian banyak, hingga dipenuhinya Yerusalem dari ujung ke ujung, belum termasuk dosa-dosanya yang mengakibatkan orang Yehuda berdosa pula dengan berbuat apa yang jahat di mata TUHAN.
BISSelain membuat orang Yehuda berdosa kepada TUHAN dengan menyembah berhala, Manasye juga membunuh sangat banyak orang yang tak bersalah sehingga darah mengalir di mana-mana di Yerusalem.
FAYHSelain membawa bangsa Yehuda kepada penyembahan berhala -- suatu hal yang sangat dibenci TUHAN -- Manasye juga melakukan pembunuhan besar-besaran terhadap orang-orang yang tidak bersalah, sehingga Kota Yerusalem penuh dengan mayat.
DRFT_WBTC
TLTambahan pula ditumpahkan oleh Manasye banyak darah yang tiada bersalah, sehingga dipenuhinya Yeruzalem dari dia dari pada ujungnya datang kepada ujung sebelahnya, kecuali dosa lain, yang disuruhnya orang Yehuda buat dan yang jahat kepada pemandangan Tuhan.
KSI
DRFT_SBDan lagi ditumpahkan Manasye terlalu banyak darah orang yang tiada bersalah sehingga Yerusalem itu dipenuhinya dari pada ujungnya sampai kepada ujungnya yaitu lain dari pada dosanya padahal diajaknya orang Yehuda berbuat dosa serta berbuat barang yang jahat pada pemandangan Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESelain dosa jang diperbuat Juda atas budjukan Menasje dengan membuat apa jang durdjana dalam pandangan Jahwe, Menasjepun menumpahkan amat banjak darah jang tak bersalah, sehingga memenuhi Jerusjalem dari udjung jang satu keudjung jang lain.
TB_ITL_DRFLagipula <01571> Manasye <04519> mencurahkan <08210> darah <01818> orang yang tidak bersalah <05355> sedemikian <08210> banyak <07235>, hingga <05704> dipenuhinya <04390> Yerusalem <03389> dari ujung <06310> ke ujung <06310>, belum termasuk <0905> dosa-dosanya <02403> yang <0834> mengakibatkan <02398> orang Yehuda <03063> berdosa pula dengan berbuat <06213> apa yang jahat <07451> di mata <05869> TUHAN <03068>.
TL_ITL_DRFTambahan <01571> pula ditumpahkan <08210> oleh Manasye <04519> banyak <07235> darah <01818> yang tiada bersalah <05355>, sehingga <03966> dipenuhinya <04390> Yeruzalem <03389> dari dia dari pada ujungnya <06310> datang <06310> kepada ujung sebelahnya <06310>, kecuali <0905> dosa <02403> lain, yang <0834> disuruhnya <02398> orang Yehuda <03063> buat <06213> dan yang jahat <07451> kepada pemandangan <05869> Tuhan <03068>.
AV#Moreover Manasseh <04519> shed <08210> (8804) innocent <05355> blood <01818> very <03966> much <07235> (8687), till he had filled <04390> (8765) Jerusalem <03389> from one end <06310> to another <06310>; beside his sin <02403> wherewith he made Judah <03063> to sin <02398> (8689), in doing <06213> (8800) [that which was] evil <07451> in the sight <05869> of the LORD <03068>. {from...: Heb. from mouth to mouth}
BBEMore than this, Manasseh took the lives of upright men, till Jerusalem from one end to the other was full of blood; in addition to his sin in making Judah do evil in the eyes of the Lord.
MESSAGEThe final word on Manasseh was that he was an indiscriminate murderer. He drenched Jerusalem with the innocent blood of his victims. That's on top of all the sins in which he involved his people. As far as GOD was concerned, he'd turned them into a nation of sinners.
NKJVMoreover Manasseh shed very much innocent blood, till he had filled Jerusalem from one end to another, besides his sin by which he made Judah sin, in doing evil in the sight of the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRMoreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; besides his sin which he made Judah to sin, in doing evil in the sight of the LORD.
GWVIn addition to his sin that he led Judah to commit in front of the LORD, Manasseh also killed a lot of innocent people from one end of Jerusalem to the other.
NETFurthermore Manasseh killed so many innocent people, he stained Jerusalem with their blood from end to end,* in addition to encouraging Judah to sin by doing evil in the sight of the Lord.*
NET21:16 Furthermore Manasseh killed so many innocent people, he stained Jerusalem with their blood from end to end,1010 in addition to encouraging Judah to sin by doing evil in the sight of the Lord.1011

BHSSTR<03068> hwhy <05869> ynyeb <07451> erh <06213> twvel <03063> hdwhy <0853> ta <02398> ayjxh <0834> rsa <02403> wtajxm <0905> dbl <06310> hpl <06310> hp <03389> Mlswry <0853> ta <04390> alm <0834> rsa <05704> de <03966> dam <07235> hbrh <04519> hsnm <08210> Kps <05355> yqn <01818> Md <01571> Mgw (21:16)
LXXMkai {<2532> CONJ} ge {<1065> PRT} aima {<129> N-ASN} aywon {<121> A-ASN} execeen {<1632> V-IAI-3S} manasshv {<3128> N-NSM} polu {<4183> A-ASN} sfodra {<4970> ADV} ewv {<2193> PREP} ou {<3739> R-GSM} eplhsen {V-AAI-3S} thn {<3588> T-ASF} ierousalhm {<2419> N-PRI} stoma {<4750> N-ASN} eiv {<1519> PREP} stoma {<4750> N-ASN} plhn {<4133> ADV} twn {<3588> T-GPF} amartiwn {<266> N-GPF} autou {<846> D-GSM} wn {<3739> R-GPM} exhmarten {V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} ioudan {<2455> N-ASM} tou {<3588> T-GSN} poihsai {<4160> V-AAN} to {<3588> T-ASN} ponhron {<4190> A-ASN} en {<1722> PREP} ofyalmoiv {<3788> N-DPM} kuriou {<2962> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran