FAYH | Ya TUHAN, memang benar bahwa raja-raja Asyur itu telah memusnahkan semua bangsa itu serta negeri-negerinya,
|
TB | Ya TUHAN, memang raja-raja Asyur telah memusnahkan bangsa-bangsa dan negeri-negeri mereka |
BIS | Kami semua tahu, TUHAN, bahwa raja-raja Asyur telah membinasakan banyak bangsa dan menghancurkan negeri-negeri mereka. |
DRFT_WBTC | |
TL | Ya Tuhan! sesungguhnya raja-raja Asyur itu sudah membinasakan segala orang kafir itu serta dengan negerinya, |
KSI | |
DRFT_SB | Ya Allah dengan sesungguhnya segala raja Asyur itu telah merusakkan segala bangsa orang serta dengan tanahnya |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Jahwe, dengan sesungguhnja, radja2 Asjur telah membasmi bangsa2 itu serta negerinja, |
TB_ITL_DRF | Ya <0551> TUHAN <03068>, memang <02717> raja-raja <04428> Asyur <0804> telah memusnahkan bangsa-bangsa <01471> dan negeri-negeri <0776> mereka |
TL_ITL_DRF | Ya <0551> Tuhan <03068>! sesungguhnya <02717> raja-raja <04428> Asyur <0804> itu sudah membinasakan <02717> segala orang kafir <01471> itu serta <0853> dengan negerinya <0776>, |
AV# | Of a truth <0551>, LORD <03068>, the kings <04428> of Assyria <0804> have destroyed <02717> (8689) the nations <01471> and their lands <0776>, |
BBE | Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands, |
MESSAGE | The facts are true, O GOD: The kings of Assyria have laid waste countries and kingdoms. |
NKJV | "Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands, |
GWV | It is true, LORD, that the kings of Assyria have leveled nations. |
NET | It is true, Lord, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands. |
NET | 19:17 It is true, Lord>, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.
|
BHSSTR | <0776> Mura <0853> taw <01471> Mywgh <0853> ta <0804> rwsa <04428> yklm <02717> wbyrxh <03068> hwhy <0551> Mnma (19:17) |
LXXM | oti {<3754> CONJ} alhyeia {<225> N-DSF} kurie {<2962> N-VSM} hrhmwsan {<2049> V-AAI-3P} basileiv {<935> N-NPM} assuriwn {N-GPM} ta {<3588> T-APN} eynh {<1484> N-APN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |