copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 17:9
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISdan melakukan hal-hal yang tidak diperkenankan oleh TUHAN, Allah mereka. Mereka mendirikan tempat-tempat penyembahan dewa di semua kota mereka, baik di kota kecil maupun di kota besar.
TBDan orang Israel telah menjalankan hal-hal yang tidak patut terhadap TUHAN, Allah mereka. Mereka mendirikan bukit-bukit pengorbanan di manapun mereka diam, baik dekat menara penjagaan maupun di kota yang berkubu;
FAYHSecara diam-diam umat Israel juga melakukan banyak perkara yang jahat di mata TUHAN. Mereka telah mendirikan tempat-tempat penyembahan di bukit-bukit di seluruh negeri.
DRFT_WBTC
TLMaka dengan pura-pura berbuat baik dibuat bani Israel beberapa perkara yang tiada patut kepada Tuhan, Allahnya, dan didirikannya panggung dalam segala negerinya, dari pada menara orang pengawal datang kepada segala negeri yang berkota benteng.
KSI
DRFT_SBDan lagi diperbuat bani Israel itu dengan bersembunyi beberapa perkara yang tiada benar yaitu melawan Tuhannya Allah dibangunkannya beberapa tempat yang tinggi-tinggi dalam segala negrinya dari pada bangun-bangunan orang pengawal sampai kepada segala negri yang berkota.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBani Israil, dan radja2 jang telah diangkat mereka, ber-sungut2 terhadap Jahwe, Allahnja. Mereka membangun bukit2 angkar didalam segala kota, baik didalam mertju maupun didalam kota berbenteng.
TB_ITL_DRFDan orang <01121> Israel <03478> telah menjalankan <02644> hal-hal <01697> yang <0834> tidak <03808> patut <03651> terhadap <05921> TUHAN <03068>, Allah <0430> mereka. Mereka mendirikan <01129> bukit-bukit pengorbanan <01116> di manapun <03605> mereka diam <05892>, baik dekat menara <04026> penjagaan <05341> maupun <05704> di kota <05892> yang berkubu <04013>;
TL_ITL_DRFMaka dengan pura-pura <02644> berbuat baik dibuat bani <01121> Israel <03478> beberapa perkara <01697> yang <0834> tiada <03808> patut <03651> kepada <05921> Tuhan <03068>, Allahnya <0430>, dan didirikannya <01129> panggung <01116> dalam segala <03605> negerinya <05892>, dari pada menara <04026> orang pengawal <05341> datang <05704> kepada segala negeri <05892> yang berkota <04013> benteng.
AV#And the children <01121> of Israel <03478> did secretly <02644> (8762) [those] things <01697> that [were] not right against the LORD <03068> their God <0430>, and they built <01129> (8799) them high places <01116> in all their cities <05892>, from the tower <04026> of the watchmen <05341> (8802) to the fenced <04013> city <05892>.
BBEAnd the children of Israel did secretly against the Lord their God things which were not right, building high places for themselves in all their towns, from the tower of the watchmen to the walled town.
MESSAGEThey did all kinds of things on the sly, things offensive to their GOD, then openly and shamelessly built local sex-and-religion shrines at every available site.
NKJVAlso the children of Israel secretly did against the LORD their God things that [were] not right, and they built for themselves high places in all their cities, from watchtower to fortified city.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the children of Israel did secretly things that [were] not right against the LORD their God, and they built for themselves high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fortified city.
GWVThe Israelites secretly did things against the LORD their God that weren't right: They built for themselves illegal places of worship in all of their cities, from the smallest watchtower to the largest fortified city.
NETThe Israelites said things about the Lord their God that were not right.* They built high places in all their cities, from the watchtower to the fortress.*
NET17:9 The Israelites said things about the Lord their God that were not right.790 They built high places in all their cities, from the watchtower to the fortress.791
BHSSTR<04013> rubm <05892> rye <05704> de <05341> Myruwn <04026> ldgmm <05892> Mhyre <03605> lkb <01116> twmb <0> Mhl <01129> wnbyw <0430> Mhyhla <03068> hwhy <05921> le <03651> Nk <03808> al <0834> rsa <01697> Myrbd <03478> larvy <01121> ynb <02644> wapxyw (17:9)
LXXMkai {<2532> CONJ} osoi {<3745> A-NPM} hmfiesanto {<294> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} uioi {<5207> N-NPM} israhl {<2474> N-PRI} logouv {<3056> N-APM} ouc {<3364> ADV} outwv {<3778> ADV} kata {<2596> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} yeou {<2316> N-GSM} autwn {<846> D-GPM} kai {<2532> CONJ} wkodomhsan {<3618> V-AAI-3P} eautoiv {<1438> D-DPM} uqhla {<5308> A-APN} en {<1722> PREP} pasaiv {<3956> A-DPF} taiv {<3588> T-DPF} polesin {<4172> N-DPF} autwn {<846> D-GPM} apo {<575> PREP} purgou {<4444> N-GSM} fulassontwn {<5442> V-PAPGP} ewv {<2193> PREP} polewv {<4172> N-GSF} ocurav {A-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran