copyright
16 Apr 2024 | Home | Bible | Biblical | Tools | Download | | SiteMap |
Bible Versions 
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS with Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus

Introductions 
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC

Verse Notes 
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian

Dictionaries 
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Maps

Lexicons 
Greek Lexicon
Hebrew Lexicon
2 Kings 14:17
Introduction Introduction | Context Context | Verse Note Verse Note
Previous bookNext bookPrevious chapterNext chapterPrevious verseNext verse
TBAmazia bin Yoas, raja Yehuda, masih hidup lima belas tahun lamanya sesudah matinya Yoas bin Yoahas, raja Israel.
BISSetelah Yoas raja Israel meninggal, Amazia raja Yehuda, masih hidup 15 tahun lagi.
FAYHSetelah Yoas putra Yoahas, raja Israel, meninggal, Amazia putra Yoas, raja Yehuda, masih hidup lima belas tahun lagi.
DRFT_WBTC
TLMaka Amazia bin Yoas, raja orang Yehuda itu, hidup lagi kemudian dari pada mati Yoas bin Yoahaz, raja orang Israel, lima belas tahun lamanya.
KSI
DRFT_SBMaka Amazia bin Yoas, raja Yehuda itu, hidup lagi kemudian dari pada kematian Yoas bin Yoahas, raja Israel, lima belas tahun lamanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAmas-ja, putera Joasj, radja Juda, masih hidup limabelas tahun lamanja, setelah Joasj, putera Joahaz, radja Israil mangkat.
TB_ITL_DRFAmazia <0558> bin <01121> Yoas <03101>, raja <04428> Yehuda <03063>, masih hidup <02421> lima <02568> belas <06240> tahun <08141> lamanya sesudah <0310> matinya <04194> Yoas <03060> bin <01121> Yoahas <03059>, raja <04428> Israel <03478>.
TL_ITL_DRFMaka Amazia <0558> bin <01121> Yoas <03101>, raja <04428> orang Yehuda <03063> itu, hidup <02421> lagi kemudian <0310> dari pada mati <04194> Yoas <03060> bin <01121> Yoahaz <03059>, raja <04428> orang Israel <03478>, lima <02568> belas <06240> tahun <08141> lamanya.
AV#And Amaziah <0558> the son <01121> of Joash <03101> king <04428> of Judah <03063> lived <02421> (8799) after <0310> the death <04194> of Jehoash <03060> son <01121> of Jehoahaz <03059> king <04428> of Israel <03478> fifteen <02568> <06240> years <08141>.
BBEAmaziah, the son of Joash, king of Judah, went on living for fifteen years after the death of Jehoash, son of Jehoahaz, king of Israel.
MESSAGEAmaziah son of Joash king of Judah continued as king fifteen years after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel.
NKJVAmaziah the son of Joash, king of Judah, lived fifteen years after the death of Jehoash the son of Jehoahaz, king of Israel.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel fifteen years.
GWVJoash's son King Amaziah of Judah lived 15 years after the death of Jehoahaz's son King Jehoash of Israel.
NETKing Amaziah son of Joash of Judah lived for fifteen years after the death of King Jehoash son of Jehoahaz of Israel.
NET14:17 King Amaziah son of Joash of Judah lived for fifteen years after the death of King Jehoash son of Jehoahaz of Israel.
BHSSTR<08141> hns <06240> hrve <02568> smx <03478> larvy <04428> Klm <03059> zxawhy <01121> Nb <03060> sawhy <04194> twm <0310> yrxa <03063> hdwhy <04428> Klm <03101> sawy <01121> Nb <0558> whyuma <02421> yxyw (14:17)
LXXMkai {<2532> CONJ} ezhsen {<2198> V-AAI-3S} amessiav {N-NSM} uiov {<5207> N-NSM} iwav {N-PRI} basileuv {<935> N-NSM} iouda {<2448> N-PRI} meta {<3326> PREP} to {<3588> T-ASN} apoyanein {<599> V-AAN} iwav {N-PRI} uion {<5207> N-ASM} iwacav {N-PRI} basilea {<935> N-ASM} israhl {<2474> N-PRI} pentekaideka {N-NUI} eth {<2094> N-APN}
IGNT
WH
TR
Previous page ../../images/steelblue/top.gif Next page
| About Us | Support Us | F.A.Q. | Guest Book | YLSA Sites |copyright ©2004–2015 YLSA