copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Raja-raja 13:20
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISTak lama kemudian Elisa meninggal dan dikuburkan. Pada masa itu gerombolan-gerombolan Moab biasanya menyerang negeri Israel sekali setahun.
TBSesudah itu matilah Elisa, lalu ia dikuburkan. Adapun gerombolan Moab sering memasuki negeri itu pada pergantian tahun.
FAYHNabi Elisa meninggal dan dikuburkan. Waktu itu, pada setiap musim semi sering ada gerombolan orang Moab yang memasuki daerah itu untuk merampok.
DRFT_WBTC
TLHata, maka matilah Elisa, lalu dikuburkan oranglah akan dia. Maka pada masa itu adalah beberapa pasukan orang Moab yang penyamun masuk ke dalam negeri itu, yaitu pada masa ganti musim.
KSI
DRFT_SBMaka Elisapun matilah lalu dikuburkan oranglah akan dia. Maka adalah beberapa pasukan orang Moab masuk merampas tanah itu pada permulaan tahun.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEElisja' wafat dan dimakamkan. Adapun tiap2 tahun rampok2 Moab memasuki negeri itu.
TB_ITL_DRFSesudah itu matilah <04191> Elisa <0477>, lalu ia dikuburkan <06912>. Adapun gerombolan <01416> Moab <04124> sering memasuki <0935> negeri <0776> itu pada pergantian <0935> tahun <08141>.
TL_ITL_DRFHata, maka matilah <04191> Elisa <0477>, lalu dikuburkan <06912> oranglah akan dia. Maka pada masa itu adalah beberapa pasukan <01416> orang Moab <04124> yang penyamun masuk <0935> ke dalam negeri <0776> itu, yaitu <08141> pada masa ganti musim <08141>.
AV#And Elisha <0477> died <04191> (8799), and they buried <06912> (8799) him. And the bands <01416> of the Moabites <04124> invaded <0935> (8799) the land <0776> at the coming in <0935> (8802) of the year <08141>.
BBEAnd death came to Elisha and they put his body into the earth. Now in the spring of the year, armed bands of Moabites frequently came, overrunning the land.
MESSAGEThen Elisha died and they buried him. Some time later, raiding bands of Moabites, as they often did, invaded the country.
NKJVThen Elisha died, and they buried him. And the [raiding] bands from Moab invaded the land in the spring of the year.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.
GWVElisha died and was buried. Moabite raiding parties used to invade the country in the spring.
NETElisha died and was buried.* Moabite raiding parties invaded* the land at the beginning of the year.*
NET13:20 Elisha died and was buried.625 Moabite raiding parties invaded626 the land at the beginning of the year.627
BHSSTR<08141> hns <0935> ab <0776> Urab <0935> waby <04124> bawm <01416> ydwdgw <06912> whrbqyw <0477> esyla <04191> tmyw (13:20)
LXXMkai {<2532> CONJ} apeyanen {<599> V-AAI-3S} elisaie {N-PRI} kai {<2532> CONJ} eyaqan {<2290> V-AAI-3P} auton {<846> D-ASM} kai {<2532> CONJ} monozwnoi {N-NPM} mwab {N-PRI} hlyon {<2064> V-AAI-3P} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} gh {<1065> N-DSF} elyontov {<2064> V-AAPGS} tou {<3588> T-GSM} eniautou {<1763> N-GSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran