KL1863 | |
TB | Tetapi dalam tahun kedua puluh tiga zaman raja Yoas para imam belum juga memperbaiki kerusakan rumah itu. |
BIS | Sampai pada tahun kedua puluh tiga pemerintah Yoas, para imam belum juga memperbaiki kerusakan di Rumah TUHAN. |
FAYH | Tetapi, pada tahun kedua puluh tiga masa pemerintahan Raja Yoas, Bait Allah masih belum juga diperbaiki.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Tetapi sesungguhnya pada masa usianya baginda raja Yoas dua puluh tiga tahun, maka belum dibaiki segala imam akan pecah-pecahan rumah itu. |
KSI | |
DRFT_SB | Tetapi pada tahun yang kedua puluh tiga dari pada kerajaan Yoas itu belum juga dibaiki segala imam akan pecah-pecahan rumah itu. |
BABA | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (12-7) Tetapi dalam tahun keduapuluh tiga radja Joasj, para imam belum lagi memperbaiki kerusakan2 pada baitullah itu. |
TB_ITL_DRF | Tetapi dalam tahun <08141> kedua puluh <06242> tiga <07969> zaman <08141> raja <04428> Yoas <03060> para imam <03548> belum <03808> juga memperbaiki <02388> kerusakan <0919> rumah <01004> itu. |
TL_ITL_DRF | Tetapi sesungguhnya <01961> pada masa usianya <08141> baginda raja <04428> Yoas <03060> dua puluh <06242> tiga <07969> tahun <08141>, maka belum <03808> dibaiki <02388> segala imam <03548> akan pecah-pecahan <0919> rumah <01004> itu. |
AV# | But it was [so, that] in the three <07969> <08141> and twentieth <06242> year <08141> of king <04428> Jehoash <03060> the priests <03548> had not repaired <02388> (8765) the breaches <0919> of the house <01004>. {three...: Heb. twentieth year and third year} |
BBE | But in the twenty-third year of King Jehoash, the priests had not made good the damaged parts of the house. |
MESSAGE | But by the twenty-third year of Joash's rule, the priests hadn't done one thing--The Temple was as dilapidated as ever. |
NKJV | Now it was so, by the twentythird year of King Jehoash, [that] the priests had not repaired the damages of the temple. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But it was [so, that] in the three and twentieth year of king Jehoash the priests had not repaired the breaches of the house. |
GWV | But by Joash's twentythird year as king, the priests still had not repaired the temple. |
NET | By the twenty-third year of King Jehoash’s reign the priests had still not repaired the damage to the temple. |
NET | 12:6 By the twenty-third year of King Jehoash’s reign the priests had still not repaired the damage to the temple.
|
BHSSTR | <01004> tybh <0919> qdb <0853> ta <03548> Mynhkh <02388> wqzx <03808> al <03060> sawhy <04428> Klml <08141> hns <07969> slsw <06242> Myrve <08141> tnsb <01961> yhyw <12:7> (12:6) |
LXXM | (12:7) kai {<2532> CONJ} egenhyh {<1096> V-API-3S} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSN} eikostw {A-DSN} kai {<2532> CONJ} tritw {<5154> A-DSN} etei {<2094> N-DSN} tw {<3588> T-DSM} basilei {<935> N-DSM} iwav {N-PRI} ouk {<3364> ADV} ekrataiwsan {<2901> V-AAI-3P} oi {<3588> T-NPM} iereiv {<2409> N-NPM} to {<3588> T-ASN} bedek {N-PRI} tou {<3588> T-GSM} oikou {<3624> N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |