TB | Setelah lewat dua puluh tahun selesailah Salomo mendirikan kedua rumah itu, yakni rumah TUHAN dan istana raja. |
BIS | Salomo membangun Rumah TUHAN dan istana raja dalam waktu dua puluh tahun. |
FAYH | Setelah dua puluh tahun selesailah Salomo membangun Bait Allah dan istananya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Bermula, maka kemudian dari pada dua puluh tahun habislah sudah raja Sulaiman membangunkan kedua buah rumah itu, yaitu rumah Tuhan dan istana baginda. |
KSI | |
DRFT_SB | Adapun kemudian dari pada kedua puluh tahun yang dalamnya Salomo membangunkan kedua buah rumah yaitu rumah Allah dan istana baginda |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Pada achir keduapuluh tahun, selama Sulaiman membangun kedua gedung itu, jakni Rumah Jahwe dan istananja, - Hiram, radja Tyrus membantu radja Sulaiman dengan kaju aras, kaju saru dan emas, sebanjak jang diinginkannja - |
TB_ITL_DRF | Setelah <01961> lewat <07097> dua puluh <06242> tahun <08141> selesailah <0834> Salomo <08010> mendirikan <01129> kedua <08147> rumah <01004> itu, yakni <0853> rumah <01004> TUHAN <03068> dan istana <01004> raja <04428>. |
TL_ITL_DRF | Bermula <01961>, maka kemudian <07097> dari pada dua puluh <06242> tahun <08141> habislah sudah <0834> raja Sulaiman <08010> membangunkan <01129> kedua <08147> buah rumah <01004> itu, yaitu rumah <01004> Tuhan <03068> dan istana <01004> baginda <04428>. |
AV# | And it came to pass at the end <07097> of twenty <06242> years <08141>, when Solomon <08010> had built <01129> (8804) the two <08147> houses <01004>, the house <01004> of the LORD <03068>, and the king's <04428> house <01004>, |
BBE | |
MESSAGE | At the end of twenty years, having built the two buildings, The Temple of GOD and his personal palace, |
NKJV | Now it happened at the end of twenty years, when Solomon had built the two houses, the house of the LORD and the king's house |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And it came to pass at the end of twenty years, when Solomon had built the two houses, the house of the LORD, and the king's house, |
GWV | It took Solomon 20 years to build the two houses (the LORD'S house and the royal palace). |
NET | After twenty years, during which Solomon built the Lord’s temple and the royal palace,* |
NET | 9:10 After twenty years, during which Solomon built the Lord>’s temple and the royal palace,573 tn Heb “the two houses, the house of the Lord> and the house of the king.”
|
BHSSTR | <04428> Klmh <01004> tyb <0853> taw <03068> hwhy <01004> tyb <0853> ta <01004> Mytbh <08147> yns <0853> ta <08010> hmls <01129> hnb <0834> rsa <08141> hns <06242> Myrve <07097> huqm <01961> yhyw (9:10) |
LXXM | eikosi {<1501> N-NUI} eth {<2094> N-APN} en {<1722> PREP} oiv {<3739> R-DPM} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} salwmwn {N-PRI} touv {<3588> T-APM} duo {<1417> N-NUI} oikouv {<3624> N-APM} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} kuriou {<2962> N-GSM} kai {<2532> CONJ} ton {<3588> T-ASM} oikon {<3624> N-ASM} tou {<3588> T-GSM} basilewv {<935> N-GSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |