BIS | Sayap patung-patung itu terbentang menutupi peti itu dan kayu-kayu pengusungnya. |
TB | sebab kerub-kerub itu mengembangkan kedua sayapnya di atas tempat tabut itu, sehingga kerub-kerub itu menudungi tabut serta kayu-kayu pengusungnya dari atas. |
FAYH | Kerub-kerub itu dibuat sedemikian rupa hingga sayap-sayapnya mengembang di atas tabut perjanjian itu. Dengan demikian sayap-sayap itu menaungi seluruh tabut perjanjian TUHAN serta kayu-kayu pengusungnya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena kedua kerubiun itu mengembangkan sayapnya atas tempat tabut itu, dan kedua kerubiun itupun menudungi tabut dan kayu pengusungnya dari atas. |
KSI | |
DRFT_SB | Karena kedua kerub itu mengembangkan sayapnya di atas tempat tabut itu dan kedua kerub itu menudungi tabut itu serta dengan kayu pengusung dari atas. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sebab Kerub2 itu membentangkan, sajapnja, atas tempat peti dan melingkupi peti dan gandar2nja. |
TB_ITL_DRF | sebab <03588> kerub-kerub <03742> itu mengembangkan <06566> kedua sayapnya <03671> di atas <0413> tempat <04725> tabut <0727> itu, sehingga kerub-kerub <03742> itu menudungi <05526> tabut <0727> serta kayu-kayu <05921> pengusungnya <0905> dari atas <04605>. |
TL_ITL_DRF | Karena <03588> kedua kerubiun <03742> itu mengembangkan <06566> sayapnya <03671> atas <0413> tempat <04725> tabut <0727> itu, dan kedua kerubiun <03742> itupun menudungi <05526> tabut <0727> dan kayu pengusungnya <0905> dari atas <04605>. |
AV# | For the cherubims <03742> spread forth <06566> (8802) [their] two wings <03671> over the place <04725> of the ark <0727>, and the cherubims <03742> covered <05526> (8799) the ark <0727> and the staves <0905> thereof above <04605>. |
BBE | For their wings were outstretched over the place where the ark was, covering the ark and its rods. |
MESSAGE | The outspread wings of the cherubim stretched over the Chest and its poles. |
NKJV | For the cherubim spread [their] two wings over the place of the ark, and the cherubim overshadowed the ark and its poles. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For the cherubim spread forth [their] two wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its staffs above. |
GWV | When the angels' outstretched wings were over the place where the ark rested, the angels became a covering above the ark and its poles. |
NET | The cherubs’ wings extended over the place where the ark sat; the cherubs overshadowed the ark and its poles.* |
NET | 8:7 The cherubs’ wings extended over the place where the ark sat; the cherubs overshadowed the ark and its poles.442 sn And its poles. These poles were used to carry the ark. See Exod 25:13-15.
|
BHSSTR | <04605> hlemlm <0905> wydb <05921> lew <0727> Nwrah <05921> le <03742> Mybrkh <05526> wkoyw <0727> Nwrah <04725> Mwqm <0413> la <03671> Mypnk <06566> Myvrp <03742> Mybwrkh <03588> yk (8:7) |
LXXM | oti {<3754> CONJ} ta {<3588> T-NPN} ceroubin {N-PRI} diapepetasmena {V-RMPNP} taiv {<3588> T-DPF} pteruxin {<4420> N-DPF} epi {<1909> PREP} ton {<3588> T-ASM} topon {<5117> N-ASM} thv {<3588> T-GSF} kibwtou {<2787> N-GSF} kai {<2532> CONJ} periekalupton {<4028> V-IAI-3P} ta {<3588> T-NPN} ceroubin {N-PRI} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} kibwton {<2787> N-ASF} kai {<2532> CONJ} epi {<1909> PREP} ta {<3588> T-APN} agia {<40> A-APN} authv {<846> D-GSF} epanwyen {ADV} |
IGNT | |
WH | |
TR | |