copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 8:65
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISDi Rumah TUHAN itu Salomo dan seluruh umat Israel mengadakan perayaan Pondok Daun selama tujuh hari. Sangat besar jumlah orang yang berkumpul di situ. Mereka datang dari daerah sejauh Jalan Hamat di utara sampai ke perbatasan Mesir di selatan.
TBLalu Salomo mengadakan perayaan pada waktu itu juga, di hadapan TUHAN, Allah kita, selama tujuh hari, bersama-sama dengan seluruh Israel, suatu jemaah yang besar, dari jalan masuk ke Hamat sampai sungai Mesir.
FAYHPerayaan itu berlangsung selama empat belas hari: tujuh hari perayaan pentahbisan Bait Allah dan tujuh hari perayaan Pondok Daun. Segenap umat Israel merayakannya, dari jalan masuk ke Hamat sampai Sungai Mesir.
DRFT_WBTC
TLMaka pada masa itu juga raja Sulaimanpun memegang hari raya dan segenap orang Israelpun sertanya, suatu perhimpunan yang besar, dari pada tempat orang masuk ke Hamat sampai ke sungai Mesir, maka ia itu di hadapan hadirat Tuhan, Allah kita, tujuh hari dan lagi tujuh hari pula, dalam semuanya empat belas hari lamanya.
KSI
DRFT_SBMaka kepada masa itu Salomopun memegang hari raya itu dan segala orang Israelpun sertanya yaitu suatu perhimpunan yang besar daripada tempat orang masuk ke Hamat hingga sampai ke anak sungai Mesir maka sekaliannya menghadap hadirat Tuhan kita Allah tujuh hari lamanya dan tujuh hari pula jadi empat belas hari lamanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEPada waktu itu Sulaiman dan sertanja djuga segenap Israil - sungguh suatu djemaah besar - (jang datang) dari tempat masuk ke Hamat sarnpai ke anak sungai Mesir, mengadakan perajaan itu dihadapan hadirat Jahwe, Allah kita, tudjuh hari lamanja.
TB_ITL_DRFLalu Salomo <08010> mengadakan perayaan <02282> pada waktu <06256> itu juga, di hadapan <06440> TUHAN <03068>, Allah <0430> kita, selama <07651> tujuh <07651> hari <03117>, bersama-sama <05973> dengan seluruh <03605> Israel <03478>, suatu jemaah <06951> yang besar <01419>, dari jalan masuk <0935> ke Hamat <02574> sampai <05704> sungai <05158> Mesir <04714>.
TL_ITL_DRFMaka <06213> pada masa <06256> itu juga <01931> raja Sulaimanpun <08010> memegang hari raya <02282> dan segenap <03605> orang Israelpun <03478> sertanya <05973>, suatu perhimpunan <06951> yang besar <01419>, dari pada tempat orang masuk <0935> ke Hamat <02574> sampai <05704> ke sungai <05158> Mesir <04714>, maka ia itu di hadapan <06440> hadirat Tuhan <03068>, Allah <0430> kita, tujuh <07651> hari <03117> dan lagi tujuh <07651> hari <03117> pula, dalam semuanya empat <0702> belas <06240> hari <03117> lamanya.
AV#And at that time <06256> Solomon <08010> held <06213> (8799) a feast <02282>, and all Israel <03478> with him, a great <01419> congregation <06951>, from the entering <0935> (8800) in of Hamath <02574> unto the river <05158> of Egypt <04714>, before <06440> the LORD <03068> our God <0430>, seven <07651> days <03117> and seven <07651> days <03117>, [even] fourteen <0702> <06240> days <03117>.
BBESo Solomon and all Israel with him, a very great meeting, (for the people had come together from the way into Hamath to the river of Egypt,) kept the feast at that time before the Lord our God, for two weeks, even fourteen days.
MESSAGEThis is how Solomon kept the great autumn feast, and all Israel with him, people there all the way from the far northeast (the Entrance to Hamath) to the far southwest (the Brook of Egypt)--a huge congregation. They started out celebrating for seven days--and then did it another seven days! Two solid weeks of celebration!
NKJVAt that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great assembly from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt, before the LORD our God, seven days and seven [more] daysfourteen days.
PHILIPS
RWEBSTRAnd at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entrance into Hamath to the river of Egypt, before the LORD our God, seven days and seven days, [even] fourteen days.
GWVAt that time Solomon and all Israel celebrated the Festival of Booths. A large crowd had come from the territory between the border of Hamath and the River of Egypt to be near the LORD our God for seven days.
NETAt that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival before the Lord our God for two entire weeks. This great assembly included people from all over the land, from Lebo Hamath in the north to the Brook of Egypt* in the south.*
NET8:65 At that time Solomon and all Israel with him celebrated a festival before the Lord our God for two entire weeks. This great assembly included people from all over the land, from Lebo Hamath in the north to the Brook of Egypt550 in the south.551
BHSSTR<03117> Mwy <06240> rve <0702> hebra <03117> Mymy <07651> tebsw <03117> Mymy <07651> tebs <0430> wnyhla <03068> hwhy <06440> ynpl <04714> Myrum <05158> lxn <05704> de <02574> tmx <0935> awblm <01419> lwdg <06951> lhq <05973> wme <03478> larvy <03605> lkw <02282> gxh <0853> ta <01931> ayhh <06256> teb <08010> hmls <06213> veyw (8:65)
LXXMkai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} salwmwn {N-PRI} thn {<3588> T-ASF} eorthn {<1859> N-ASF} en {<1722> PREP} th {<3588> T-DSF} hmera {<2250> N-DSF} ekeinh {<1565> D-DSF} kai {<2532> CONJ} pav {<3956> A-NSM} israhl {<2474> N-PRI} met {<3326> PREP} autou {<846> D-GSM} ekklhsia {<1577> N-NSF} megalh {<3173> A-NSF} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} eisodou {<1529> N-GSF} hmay {N-PRI} ewv {<2193> PREP} potamou {<4215> N-GSM} aiguptou {<125> N-GSF} enwpion {<1799> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} yeou {<2316> N-GSM} hmwn {<1473> P-GP} en {<1722> PREP} tw {<3588> T-DSM} oikw {<3624> N-DSM} w {<3739> R-DSM} wkodomhsen {<3618> V-AAI-3S} esyiwn {<2068> V-PAPNS} kai {<2532> CONJ} pinwn {<4095> V-PAPNS} kai {<2532> CONJ} eufrainomenov {<2165> V-PMPNS} enwpion {<1799> PREP} kuriou {<2962> N-GSM} yeou {<2316> N-GSM} hmwn {<1473> P-GP} epta {<2033> N-NUI} hmerav {<2250> N-APF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran