TB | Dibuatnya juga Balai Singgasana, tempat ia memutuskan hukum, balai pengadilan, yang ditutupi dengan kayu aras dari lantai sampai ke balok langit-langit. |
BIS | Balai yang lain ialah "Balai Tahta" yang disebut juga Balai Pengadilan. Balai ini dari lantai sampai ke kasau-kasaunya dilapisi dengan kayu cemara Libanon. Di balai inilah Salomo memutuskan perkara-perkara pengadilan. |
FAYH | Ada juga Balai Singgasana atau Ruang Pengadilan, tempat Raja Salomo duduk untuk mengadili. Ruang itu dilapisi dengan kayu aras dari lantai sampai langit-langitnya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan lagi satu seri balai takhta, tempat baginda duduk memutuskan hukum, yaitu suatu seri balai hukum, diperbuatkannya dengan dasarnya dan tingkatnya dari pada kayu araz. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan dibuatnya balai tahta tempat baginda hendak memutuskan hukum yaitu balai hukuman maka yaitu disalut dengan kayu araz dari pada lantai datang kepada langit-langit. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Selandjutnja ia membuat Balai Rung, jaitu balai pengadilan, dimana ia memutuskan hukum. Itu dilapisi dengan kaju aras dari lantai sampai ke-balok2. |
TB_ITL_DRF | Dibuatnya <0197> juga Balai <0197> Singgasana <03678>, tempat ia memutuskan <08199> hukum <08033>, balai <0197> pengadilan <04941>, yang ditutupi <05603> dengan kayu aras <0730> dari lantai <07172> sampai <05704> ke balok <07172> langit-langit <05603>. |
TL_ITL_DRF | Dan lagi satu seri balai <0197> takhta <03678>, tempat <0834> baginda duduk memutuskan <08199> hukum, yaitu suatu <0197> seri <07172> <08033> balai <0197> hukum <04941>, diperbuatkannya <06213> dengan dasarnya <07172> dan tingkatnya dari pada kayu araz <0730>. |
AV# | Then he made <06213> (8804) a porch <0197> for the throne <03678> where he might judge <08199> (8799), [even] the porch <0197> of judgment <04941>: and [it was] covered <05603> (8803) with cedar <0730> from one side of the floor <07172> to the other <07172>. {from...: Heb. from floor to floor} |
BBE | Then he made a covered room for his high seat when he gave decisions; this was the covered room of judging; it was covered with cedar-wood from floor to roof. |
MESSAGE | He built a court room, the Hall of Justice, where he would decide judicial matters, and paneled it with cedar. |
NKJV | Then he made a hall for the throne, the Hall of Judgment, where he might judge; and [it was] paneled with cedar from floor to ceiling. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then he made a porch for the throne where he might judge, [even] the porch of judgment: and [it was] covered with cedar from one side of the floor to the other. |
GWV | He made the Hall of Justice, where he sat on his throne and served as judge. The hall was covered with cedar from floor to ceiling. |
NET | He also made a throne room, called “The Hall of Judgment,” where he made judicial decisions.* It was paneled with cedar from the floor to the rafters.* |
NET | 7:7 He also made a throne room, called “The Hall of Judgment,” where he made judicial decisions.372 tn Heb “and a porch for the throne, where he was making judicial decisions, the Porch of Judgment, he made.” It was paneled with cedar from the floor to the rafters.373 tc The Hebrew text reads, “from the floor to the floor.” The second occurrence of the term הַקַּרְקָע (haqqarqa’, “the floor”) is probably an error; one should emend to הַקּוֹרוֹת (haqqorot, “the rafters”). See 6:16.
|
BHSSTR | <07172> eqrqh <05704> de <07172> eqrqhm <0730> zrab <05603> Nwpow <06213> hve <04941> jpsmh <0197> Mla <08033> Ms <08199> jpsy <0834> rsa <03678> aokh <0197> Mlwaw (7:7) |
LXXM | (7:44) kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} ailam {N-PRI} twn {<3588> T-GPM} yronwn {<2362> N-GPM} ou {<3739> R-GSM} krinei {<2919> V-FAI-3S} ekei {<1563> ADV} ailam {N-PRI} tou {<3588> T-GSN} krithriou {<2922> N-GSN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |